Log in to reduce ads and focus on learning.
広告
Search results- English - English
Keyword:
threw a monkey wrench in the works
throwing a monkey wrench in the works
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
この表現は、「throw a monkey wrench in the works」の現在分詞形(動詞の形態の一種)を示しており、活用形としては『〜している状態』を表す現在分詞に相当します。
thrown a monkey wrench in the works
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
この表現は『throw a monkey wrench in the works』の過去分詞形です。つまり、動詞「throw a monkey wrench in the works」の過去分詞として用いられる形態を示しています。
many hands make light work
Proverb
Japanese Meaning
多くの人が協力し合えば、作業が容易にこなせる。 / みんなで取り組むと、負担が軽減される。 / 協力すれば、難しい仕事も楽に進められる。
so crazy it might just work
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
非常に突飛で、常識を逸脱しているように見えるが、実際には成功する可能性があるという意味 / 信じがたいほどクレイジーだが、もしかすると上手くいくかもしれないという意味
work both sides against the middle
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
対立する両陣営の隙をついて、自分に有利な状況を作り出す / 両側をあおって互いの力を削ぎ、自分の利益を最大化する / 二者の対立を利用して、両方から利益を引き出す
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
work both ends against the middle
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
両陣営を互いに対立させ、その隙を突いて自己の利益を追求する戦略 / 双方の当事者の間を巧みに操作し、対立させることによって中身(自分自身または第三者)の利益を引き出す行動 / 対立する二者を利用して、中間に居る者(または自身)の利益を図る方法
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have one's work cut out
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
困難な仕事や大変な任務に直面する、またはそのような状況になることを意味する。 / 苦労することが予想されるような、難しい作業に挑む必要がある状態を表す。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
the devil makes work for idle hands
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
「働かない手は悪魔の工房である」と同じ意味で、何もしないでいると悪い行いに走る、または不運な出来事に巻き込まれる危険があることを警告する諺です。
so crazy it just might work
Phrase
informal
Japanese Meaning
常識を超えているが、もしかすると実現可能な / 突飛でありながら、意外に機能するかもしれない / 非常に型破りだが、じつは効果を発揮する可能性がある
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463611)
Add sentence
Others
Editor
(32)
Editing Guideline
Credit