Search results- English - English

Keyword:

bear with

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
辛抱する(気長に相手の言動を受け入れる) / 我慢する(忍耐強く付き合う) / 耐え忍ぶ(相手に対して寛容に待つ)
What is this buttons?

プレゼンの準備が終わるまで、どうか私にご辛抱ください。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

put up with

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
(不快な状況などを)我慢する、耐える、許容する / 一時的に宿泊させる、世話をする(put up の意味として)
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

toy with

Verb
Japanese Meaning
軽率に扱う、軽んじる / おもちゃのように扱って遊ぶ
What is this buttons?

彼女は提案をぞんざいに扱い続け、きちんと検討しなかったため、委員会全体を苛立たせた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

with-it

Adjective
informal
Japanese Meaning
流行に敏感な / 最新の流行を把握している / 現代のファッションやトレンドに通じている
What is this buttons?

パーティーで、みんなはジェンナの流行を取り入れた服装を称賛した。

Related Words

comparative

superlative

fuck with

Verb
idiomatic slang vulgar
Japanese Meaning
(卑猥な表現として)誰かに手出しする、いじくる、もてあそぶ / (軽い冗談として)ふざける、からかう
What is this buttons?

実験をいじると、何か月もかけた研究が台無しになるよ。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

ride with the punches

Verb
intransitive of a boxer broadly figuratively
Japanese Meaning
(ボクサーが)相手のパンチの力を体の動きでかわすこと / (比喩的に)逆境に柔軟に対応すること
What is this buttons?

第3ラウンドで、彼は腰をひねって衝撃を和らげながら相手のパンチをいなすことを覚えた。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

with a vengeance

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
猛烈な勢いで・全力で / 極めて激しい方法で / 執拗に・執念深く
What is this buttons?

彼女は猛烈な決意でそのプロジェクトに取り組み、完璧に仕上げるために毎晩遅くまで働いた。

damn with faint praise

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
控えめな賛辞、つまり賞賛がごくわずかで、本当は十分な賞賛になっていない(皮肉や暗示的な批判を含む)表現 / ささやかな賞賛で、実際のところ評価は低く、真心がこもっていないことを示す表現 / 不十分な褒め言葉をあえて用いることで、実はその対象を大きく評価していないことを暗示する表現
What is this buttons?

建設的なフィードバックをする代わりに、管理職の中にはわずかな賞賛で事実上けなしてしまい、従業員をどう改善すればよいか分からなくさせる人がいる。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

beast with two backs

Noun
euphemistic idiomatic
Japanese Meaning
婉曲的表現:伝統的な体位(宣教者体位)で性交している二人の状態 / 二人が性的交合を行っている状況を指す言い回し
What is this buttons?

カーテンが下りると、観客は劇中で正常位で交わる二人が衝撃的に描かれているのを見て息をのんだ。

Related Words

plural

with baited breath

Adverb
Japanese Meaning
『with baited breath』は、正しくは『with bated breath』という表現の誤用(エッグコーン)です。本来の意味は「息をのんで」、つまり緊張や期待を抱きながら物事を待つ様子を表します。
What is this buttons?

観客は手品師の最後の種明かしを息をのんで待っていた。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★