Search results- English - English

Keyword:

rien ne va plus

IPA(Pronunciation)
Phrase
Japanese Meaning
ルーレットにおいて、ホイールが回転中の際にカジノディーラーが「これ以上は賭けを受け付けない」と宣告する、ギャンブル用語としてのフレーズです。
What is this buttons?

ルーレットのホイールが回ると、クルピエは落ち着いて「もう賭けは受け付けません」と告げ、客たちはチップを置くのをやめた。

vaagmer

IPA(Pronunciation)
Noun
Japanese Meaning
デールフィッシュ。学名 Trachipterus arcticus を持つ魚で、一般的にはこの魚類を指す。
What is this buttons?

ボランティアたちはそのデールフィッシュ(Trachipterus arcticus)を研究用の水槽に慎重に移し、その平らでリボンのような体に感嘆した。

Related Words

plural

vaagmers

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
この単語は「vaagmer」の複数形です。
What is this buttons?

研究者たちは洞窟に隠れていた複数のヴァーグマー種を発見した。

vaagmaer

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
「vaagmaer」は「vaagmer」の別表記であり、『dealfish』と呼ばれる魚を指す名詞として考えられる
What is this buttons?

そのディールフィッシュが岩だらけの海岸に打ち上げられ、朝日の中で銀色のうろこがきらめいていた。

vaagmar

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
「vaagmar」は「vaagmer」の別形であり、同義語として「dealfish」を意味します。 / すなわち、商取引(deal)に関わる魚、または取引に用いられる魚という意味合いを持つと考えられます。
What is this buttons?

ディールフィッシュは海底を滑るように移動し、まだら模様の体が砂と同化していた。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★