Search results- English - English
Keyword:
lump to one's throat
Noun
uncountable
Japanese Meaning
強い感情(喜びや悲しみ)で、涙が出そうになるほど喉に何か詰まったような違和感を感じる状態 / 感情が高ぶり、喉が締め付けられるような、涙が溢れそうな心理状態
beef to the hoof
Adjective
Ireland
idiomatic
not-comparable
said of a woman
Japanese Meaning
女性に対して使われる表現で、特に脚が太いことを意味する――すなわち、太っていて、ぽっちゃりしている状態を示す。
jump to conclusions
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
十分な証拠や情報がないうちに、早とちりして結論を下すこと。 / 無意識に、または不用意に判断し、結論に飛びつくこと。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
man-to-man
over to
Preposition
Japanese Meaning
テレビやラジオで、司会者やキャスターが別のレポーターや解説者に交代する際にその交代を知らせる表現 / 放送中に、次の報道担当者やコメンテーターに話を引き継ぐための合図として用いられる表現
knee-high to a grasshopper
Adjective
idiomatic
not-comparable
Japanese Meaning
幼少期に非常に小柄であった、つまり子供の時の身長が著しく低かったという比喩表現 / 比喩的に「小さかった」や「幼かった」といった意味合いを表す表現
regression to the mean
Noun
(statistics)
The
phenomenon
by
which
extreme
examples
from
any
set
of
data
are
likely
to
be
followed
by
examples
which
are
less
extreme;
a
tendency
towards
the
average
of
any
sample.
For
example,
the
offspring
of
two
very
tall
individuals
tend
to
be
tall,
but
closer
to
the
average
(mean)
than
either
of
their
parents.
Japanese Meaning
極端な数値や現象が、一見すると特異に見えるが、実際には時間が経つにつれて平均的な値に近づく現象。特に統計学において、極端なデータポイントが次の観測で、より一般的・平均的な結果に戻る傾向を表す。
Related Words
door to door
Adverb
metonymically
not-comparable
Japanese Meaning
各家庭や事業所から次々に(行く) / 発送者から受取者へ / 発端から最終完了まで
door to door
Adjective
alt-of
alternative
not-comparable
Japanese Meaning
「door to door」は「door-to-door」と同じ意味で、戸別の、家々へ直接行く、といった意味を持つ表現です。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1625771)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit