Search results- English - English

Keyword:

slave to fashion

Noun
idiomatic
Japanese Meaning
流行に従順な人、すなわち、最新のファッションや外見のトレンドに強く影響を受け、服装や外見に非常にこだわる人
What is this buttons?

デザインの才能があるにもかかわらず、批評家たちはしばしば彼女を流行に振り回される人だと決めつける。

Related Words

plural

robbed Peter to pay Paul

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「robbed Peter to pay Paul」は、「rob Peter to pay Paul」の過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

新しいボーナスを賄うため、マネージャーは一方のチームから資金を取り別のチームに回し、研究費を販売の報奨に振り向けた。

robs Peter to pay Paul

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
『rob Peter to pay Paul』の第三人称単数単純現在形としての活用形
What is this buttons?

地方自治体はしばしば一方から資金を削って他方に回し、地域の診療所の予算を削って新しいスポーツアリーナを支援します。

thanks to

Preposition
Japanese Meaning
~のおかげで(肯定的な意味合いで用いられる) / (状況によっては皮肉的に)~が原因で
What is this buttons?

天気が良かったおかげで、ピクニックは予定どおり行われました。

rob Peter to pay Paul

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
本来必要な資源や利益を、他の目的(しばしば問題解決のため)に流用するが、その結果、根本的な問題は解決されず、むしろ別の問題を引き起こす行為。 / 一方の問題を解決するために他方の資源を不適切に手放すことで、全体としては改善が見られない、または他の問題が生じる状態を指す。
What is this buttons?

経営陣が部署間で予算を移して一方の部署の不足を補うために他部署の資源を回し続ければ、長期的なプロジェクトに支障が出るでしょう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

day to day

Adverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
毎日、日常の(例:毎日のルーチンや生活に関することを指す) / 普段の、通常の(特に業務や生活の中で普通に行われる事柄を表現する)
What is this buttons?

彼は物事を日常的に捉え、起きる問題にその都度対処することを好む。

it takes all kinds to make a world

Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
多様な個性や能力が集まってこそ、豊かな社会が成り立つという意味。 / 人それぞれの違いや特徴が互いに補完し合うことで、世界全体が成立するという考えを表現した諺。
What is this buttons?

私は皆の選択に賛成できないこともあるが、多様な人々がいるからこそ世界は成り立っていると自分に言い聞かせる。

live paycheck to paycheck

Verb
US idiomatic
Japanese Meaning
給料が入ると同時にその全てが生活費に消えてしまい、貯蓄できず厳しい生活を送る状態。 / 収入の全額が生活費に使われ、余裕がなくその都度、生活費をやりくりする状態。 / 収入がほとんど生活費に充てられ、将来のための貯蓄ができず、いつも切羽詰まった経済状況にある状態。
What is this buttons?

残業代を失って、彼は収入がすべて生活費に消え、緊急用の貯金ができなくなった。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

grind to a halt

Verb
intransitive of an activity
Japanese Meaning
活動が障害によって徐々に減速し、最終的に完全に停止すること。 / 生産性が急激に失われ、全体として進行が止まる状態を示す。
What is this buttons?

主要な関係者が返答をやめてから、プロジェクトの議論は行き詰まり始めた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

demurrer to evidence

Noun
Japanese Meaning
(法律用語)当事者が、現状の証拠が証拠採用の法則に基づいて認められるべきか否かを判断するために、裁判手続きを一時中断する申し立て。
What is this buttons?

弁護側は検察の主張が終わった時点で、提示された証拠が法に基づいて証拠として採用されるべきかどうかを裁判官に判断してもらうため、証拠の受理可否を争う申立てを行った。

Related Words

plural

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★