Search results- English - English
Keyword:
rob Peter to pay Paul
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
本来必要な資源や利益を、他の目的(しばしば問題解決のため)に流用するが、その結果、根本的な問題は解決されず、むしろ別の問題を引き起こす行為。 / 一方の問題を解決するために他方の資源を不適切に手放すことで、全体としては改善が見られない、または他の問題が生じる状態を指す。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
to the quick
Prepositional phrase
Japanese Meaning
生きた組織、特に皮膚のすぐ下の非常に敏感な部分までの意味。 / 感情や感受性の最も鋭敏な部分にまで深く影響や作用を及ぼす様子を表します。
right to roam
cottoned to
cottons to
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「cottons to」は、動詞「cotton to」の三人称単数単純現在形(直説法)です。
put pedal to the metal
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
アクセルを全開にして、急加速する(全力で突進する) / 全力で行動する、最大の力を発揮する
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
carrying the message to Garcia
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
提供された英語の説明は意味ではなく活用形についての説明です。具体的には、『carry the message to Garcia』という熟語の現在分詞形(carrying)になります。
carried the message to Garcia
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
「carry the message to Garcia」の過去形および過去分詞形である。
sees to
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
'see to' の三人称単数単純現在形
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1572841)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit