Search results- English - English

Keyword:

close one's eyes for the last time

Verb
euphemistic
Japanese Meaning
(婉曲的な表現で)死ぬ、亡くなる
What is this buttons?

彼女は、永遠の眠りにつくことは穏やかな解放だと囁いた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

ate an elephant one bite at a time

Verb
Japanese Meaning
「eat an elephant one bite at a time」の単純過去形
What is this buttons?

eats an elephant one bite at a time

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「eat an elephant one bite at a time」という動詞の三人称単数形、すなわち単純現在形を指します。
What is this buttons?

彼は圧倒されるようなプロジェクトをどう進めるかを説明するために、大きな仕事を少しずつ片付けるという比喩を使っている。

eating an elephant one bite at a time

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この単語は「eat an elephant one bite at a time」の現在分詞形(動名詞的用法を含む)です。提供された英語の説明は、実際の意味を示すのではなく、動詞の活用形(現在分詞)であることを説明しています。
What is this buttons?

私たちは圧倒されないように、プロジェクトという大きな仕事に一歩ずつ取り組んでいます。

eaten an elephant one bite at a time

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
これは「eat」という動詞の過去分詞形です。つまり、動作が完了したことを示す形であり、日本語では「食べられた」や「食べ終わった」と訳される場合があります。ただし、ここでは英語の説明が活用形に関するものであるため、意味としてではなく、文法的な活用形(過去分詞形)の説明となります。
What is this buttons?

探検家たちが去る頃には、その巨人は一口ずつ象を食べ尽くしていた。

eat an elephant one bite at a time

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
大きな仕事や課題でも、一度に全てを行うのではなく、少しずつ段階を踏んで進めることで達成できるという意味。 / 一度に全てをこなそうとせず、手順を追って一歩ずつ作業を進めることの重要性を説いている。
What is this buttons?

改装に取り掛かるとき、私たちは一度に全部をやろうとせず、一歩ずつ進めて毎月一部屋ずつ集中して取り組むことにしました。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

time flies when you're having fun

Proverb
Japanese Meaning
楽しい時は時間があっという間に過ぎる
What is this buttons?

ピクニックで午後の時間を忘れてしまった。楽しいと時間が経つのはあっという間だ。

put one's trousers on one leg at a time

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
片足ずつズボンを履く、すなわち『put one's pants on one leg at a time』という表現の別形式として、通常は普通にズボンを履くという意味を表す
What is this buttons?

「どんな有名人でも所詮は普通の人間だ」という古いことわざは、有名人であってもただの人間であることを思い出させてくれる。

Related Words

put one's pants on one leg at a time

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
平凡な人間である、ただの凡人であることを示すイディオム
What is this buttons?

その表現は単に普通の人間であるという意味だということを忘れないでください。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

put on one's pants one leg at a time

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
「put on one's pants one leg at a time」は、通常の「一度に両足でズボンをはく」ことに対し、「片足ずつズボンをはく」という行為を表す別形です。つまり、物事を一段階ずつ(または一歩一歩)進める様子を暗示する表現となります。
What is this buttons?

「人は誰でも所詮普通の人間だ」という言い回しが私を現実に引き戻してくれる。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★