Search results- English - English

Keyword:

how should I know

Phrase
Japanese Meaning
「どうして私が知るはずだろうか?」― 自分がその答えを知るはずがない、また知る可能性さえないという意味を含む皮肉や無関心を示す表現です。 / 「そんなこと、私が知っているはずがない」― 答えを知る必要もなく、知り得ないと強調する際に使われる言い回しです。
What is this buttons?

彼女に誰が花瓶を割ったのか尋ねられたとき、私は肩をすくめて「どうして私が分かるの?」と答えた。

I don't eat beef

Phrase
Japanese Meaning
私は牛肉を食べません。
What is this buttons?

友達と外食するとき、私は牛肉を食べないので、普段は魚や野菜の料理を選びます。

can I help you

Phrase
Japanese Meaning
誰かに対して手助けや支援を申し出る表現。(例:店員が客に「何かお手伝いしましょうか?」と尋ねる) / 逆に、詮索や無礼な態度に対して、反発や皮肉を込めた返答として用いられる表現
What is this buttons?

荷物をたくさん持っているのに気づきました。お手伝いしましょうか?

I can't find my ...

Phrase
Japanese Meaning
(失くした物に対して使う表現)自分の何かを探しているが見つからない状態を意味する。 / 自分が持っていた/所有していた物が行方不明であることを示すフレーズ
What is this buttons?

鍵がどこにも見つからない。きっとカフェに置き忘れたんだ。

am I under arrest

Phrase
Japanese Meaning
私が逮捕されているのかどうかを尋ねる表現です。
What is this buttons?

I only work here

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
私はここだけで働いている / 私はここでのみ働いている
What is this buttons?

お客様が怒って返金を誰が承認したのかを尋ねたとき、私はここで働いているだけで、その決定には関与していません。

I just work here

Phrase
Internet idiomatic informal slang sometimes
Japanese Meaning
私はただここで働いているだけで、その話題に詳しくないという意味です。 / 経験や知識の不足を理由に、質問に答えられないことを示しています。 / 自分はその件に関与していない、あるいは決定権を持っていないという意味合いがあります。
What is this buttons?

システムがなぜダウンしているかを知りたいならIT部門に聞いてください — 私はここで働いているだけです。

what should I do

Phrase
Japanese Meaning
どうすればよいか / 何をすべきか
What is this buttons?

紛らわしい指示を受け取って、私は自問しました。どうすればいいですか?

what can I say

Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
どう言っても状況が改善されない、何を言っても無駄な状態を表現するフレーズ。 / 口に出しても状況が変わらない、どうしようもないという意味合いの慣用句。
What is this buttons?

契約が破談になり、あらゆる選択肢が尽きてしまったとき、もう何と言っていいかわかりません。私たちはやり直すしかありませんでした。

I lost my handbag

Phrase
Japanese Meaning
話者が自分のハンドバッグをなくしたことを示す。
What is this buttons?

会議が終わってから、ハンドバッグをなくしたことに気づき、探すために急いで会議室に戻りました。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★