Search results- English - English
Keyword:
gifts that keep on giving
Noun
form-of
plural
Japanese Meaning
「gift that keeps on giving」の複数形。直訳すると「与え続ける贈り物たち」であり、転じて、一度の行動や出来事が長期にわたって絶え間なく利益や恩恵をもたらすものを指す表現です。 / 複数形であるため、複数の事象や要素が連続的、または繰り返し良い結果や効果を発揮する場合に使われることもあります。
knob-thatchers
Noun
form-of
plural
Japanese Meaning
"knob-thatchers"は、「knob-thatcher」という単語の複数形です。つまり、この単語は活用形として、単数形である「knob-thatcher」の複数形を指しています。
that old dog won't hunt
Phrase
Japanese Meaning
(その意見や方法などが)通用しない、効力を持たないという意味。 / 古いやり方や言い分では、望む結果を得られないという意味。 / その主張が説得力に欠け、実際には効果が期待できないことを示す。
de-thatchers
leave it at that
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
それ以上議論や検討を続けず、そのままにして議論の終了を合意すること / とりあえずそれで終わりにし、これ以上踏み込まないこと
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
he that mischief hatches, mischief catches
Proverb
Japanese Meaning
悪事を働く者には相応の報いがある。 / 悪巧みをする者は、必ずその結果として不利益を被る。 / 不正を行う者は、やがて自分の行いの報いを受ける。
Related Words
the way that
IPA(Pronunciation)
that dog don't run
Phrase
Southern
US
idiomatic
Japanese Meaning
不服や驚きを表現する、信じがたい・受け入れがたい状況に対する呆れの意を示す表現 / 物事の常識や期待を裏切る、信じ難い状況に対する軽い批判・失望の意を込めた言い方
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1584961)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit