Search results- English - English

Keyword:

the hand that rocks the cradle rules the world

Proverb
Japanese Meaning
母親、特に子育てを担う女性は、次世代の育成を通じて社会の未来を左右する決定的な影響力を持っている。 / 女性の育児や子供の教育が、将来の社会の方向性を決定づける鍵となっていることを表している。
What is this buttons?

市民の責任について語るとき、彼女はしばしば「ゆりかごを揺らす手が世界を支配する」という諺を引いて、母親が次世代を育てることで社会の将来を決定づける力があると強調する。

what was that

Phrase
colloquial
Japanese Meaning
口語的な表現として「さっき何て言ったの?」という意味になる。 / 文字通りの解釈では「それは何だったのか?」という意味にもなる。
What is this buttons?

that way inclined

Adjective
literally not-comparable euphemistic specifically
Japanese Meaning
文字通り:その方向に傾倒している、またはその傾向があること / 婉曲的(ユーモラスな、または控えめな表現として):同性愛者であること
What is this buttons?

そういうことに興味があるボランティアは、ほとんど促されなくてもプロジェクトを始めることが多い。

that being said

Adverb
Japanese Meaning
しかしながら / とはいえ / そうは言っても
What is this buttons?

私は普段コーヒーを飲みません。とはいえ、今朝は一杯飲みます。

God helps them that help themselves

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
自助努力する者こそ、神からの助けを受ける
What is this buttons?

新しいスタートアップを計画していたとき、マークは「自分で努力する人を神が助ける」ということわざを思い出し、さらに努力を重ねました。

Thatchernomics

Noun
uncountable
Japanese Meaning
マーガレット・サッチャー(英国首相)が採用した経済政策、またはその政策に基づく経済思想
What is this buttons?

マーガレット・サッチャーの経済政策は、民営化と市場自由化を優先させることでイギリスの経済を再形成しました。

straw that stirs the drink

Noun
idiomatic
Japanese Meaning
集団を奮い立たせ、刺激する人物。また、動向や発展の主要因としての役割を果たす存在。
What is this buttons?

職場のみんなは、マリアが新しいプロジェクトを立ち上げる際の原動力であることを知っている。

Related Words

what's that

Phrase
colloquial
Japanese Meaning
(口語)それは何ですか? / (口語)それは何だったのですか?
What is this buttons?

砂浜を歩いていた彼女は、砂の中に奇妙な形を見つけて「それは何?」と尋ねた。

that've

IPA(Pronunciation)
Abbreviation
abbreviation alt-of contraction
Japanese Meaning
「that have」の短縮形。文脈により「〜が持っている」といった意味として使われますが、厳密には語形の変化(アクロニム)であり、直接的な意味を持つ単語ではありません。
What is this buttons?

これまでに提出された報告書は不完全です。

cheese with that whine

Noun
humorous uncountable
Japanese Meaning
(冗談として)不平不満ばかり言う人物に向けて使われる皮肉や茶化しの表現
What is this buttons?

彼女が予定について愚痴を言い始めると、彼は皮肉を込めて文句ばかり言う人に差し出すチーズを彼女に勧めた。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★