Search results- English - English

Keyword:

half a loaf is better than none

Proverb
Japanese Meaning
「何もない」よりも「半分」でもあるほうが良い、という意味。つまり、完全な成果や報酬が得られなくても、部分的なものが全くないよりはましであるという教え。 / 完全なものや完全な成功がなくても、部分的な利益や達成感があれば、それが望ましいという考え方を示す
What is this buttons?

今はプロジェクト全体を賄う余裕はないが、半分でもないよりはましだ。だから、できる部分を終わらせよう。

half a loaf is better than no bread

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
得られるものが少なくても、全く得られないよりは良いという意味です。 / 半分のものでも、全くない場合よりは価値があるということを表しています。 / 多少の利益や成果があっても、全く手に入らないよりは良いという考え方です。
What is this buttons?

契約交渉の際は妥協を受け入れるべきだということを念頭に置き、パン半分でも無いよりはましだと考えてください。

half a loaf is better than no loaf

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
半分のパンが全くないよりはましである。 / 何か少しでもある方が、全くないよりは良い。
What is this buttons?

資金が削られたとき、サラは皆に「半分のパンでも、何もないよりはましだ」と言った。

make a better door than a window

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
不注意により他人の視界を塞いでしまう、つまり他人の景色が遮られる状態になること
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

the tongue wounds more than a lance

Proverb
Japanese Meaning
悪口や侮辱の言葉は、身体の怪我以上に心に大きな傷を残す。 / 口から発せられる侮蔑や攻撃的な言葉は、物理的な傷よりも深く人を傷つける。
What is this buttons?

ことわざが示すように、侮辱の言葉はどんな武器よりも深く人を傷つける。

have more money than God

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
極度に裕福である、非常に金持ちであることを表す表現 / 莫大な財産を誇る、信じられないほどの富を有する状態
What is this buttons?

スタートアップが売却された後、彼らは途方もない富を持っていて、どう使えばいいか分からないようだった。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

easier than falling off a log

Adjective
comparative form-of
Japanese Meaning
これは「easy as falling off a log」という慣用表現の比較級として用いられており、原形の「極めて簡単な」という意味から、さらに容易さを強調するための活用形(比較級)です。
What is this buttons?

指示に従った人にとって、そのアップデートのインストールは丸太から落ちるより簡単だった。

do more harm than good

Verb
Japanese Meaning
状況を改善しようとして、結果的に悪化させること / 善意で行った行動が逆効果となり、害が利益を上回ること
What is this buttons?

藻類を駆除するために池に強い薬剤を入れると、かえって害の方が大きくなるかもしれない。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

it is better to travel hopefully than to arrive

Proverb
Japanese Meaning
目的地に到達することよりも、旅そのものの過程や期待を楽しむ方が意義があるという意味です。 / 人生において結果(到着)よりも、過程(旅路)が大切であり、希望を持って歩むことの大切さを説いています。
What is this buttons?

古いことわざの通り、目的地に到着することよりも希望を抱いて旅をする方が良いとされるので、私は執筆の過程の一つひとつを味わっています。

more than one cares to mention

Determiner
Japanese Meaning
あまりにも多い、過剰な量である / 度を超して多い、非常に多量である
What is this buttons?

報告書には言いたくないほど多くの間違いが見つかりました。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★