Search results- English - English

Keyword:

more heat than light

Noun
uncountable
Japanese Meaning
情熱や対立は見られるが、実際の知識や理解の進展が少ない状態 / 感情的な議論や衝突はあるが、実質的な啓蒙や洞察が乏しい状況
What is this buttons?

委員会の議論は問題を明確にするよりも感情論や対立が勝り、メンバーは解決策を提案する代わりに不満を繰り返していた。

better than a poke in the eye

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
「鋭い棒で目を突くくらいのひどい状況」よりはまし、という意味。つまり、全体的にひどい状況であっても、もっとひどい結果と比べれば相対的に悪くないという皮肉な表現です。 / 少なくとも非常に悪い状態、たとえば『鋭い棒で目を突かれる』ような極端に不快な状況と比べれば、現状の方がましである、というニュアンスを含んでいます。
What is this buttons?

長い一日のあとに飲む温かいお茶は、鋭い棒で目を突かれるよりはましだ。

lower than a snake's belly

Adjective
comparative-only
Japanese Meaning
非常に低い位置にある、または極めて卑い状態を示す
What is this buttons?

彼は公然と恥をかかされた後、蛇の腹よりも低く感じた。

actions speak louder than words

Proverb
Japanese Meaning
話すよりも実際の行動が、真意や本質を示す。 / 口先だけではなく行動こそが、その人の本当の意図や感情を表す。 / 実際に行動することは、言葉で表現するよりも説得力がある。
What is this buttons?

彼が手伝うと約束したとき、私は言葉より行動が大切だと彼に言い聞かせ、彼が本当に実行するかどうかを見守った。

two heads are better than one

Proverb
Japanese Meaning
一人で作業するより、複数人で協力することで仕事が効率よく進むといった考えを示す。 / 複数の意見や知恵を合わせることで、より良い解決策が得られるという意味。
What is this buttons?

慈善イベントの計画を立てるとき、ジェナはマークに「二人で協力すれば一人でやるより楽にできることが多い」と言い、二人でアイデアを出し合った。

do more harm than good

Verb
Japanese Meaning
状況を改善しようとして、結果的に悪化させること / 善意で行った行動が逆効果となり、害が利益を上回ること
What is this buttons?

藻類を駆除するために池に強い薬剤を入れると、かえって害の方が大きくなるかもしれない。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

it's better to ask forgiveness than permission

Proverb
Japanese Meaning
許可を求めるために行動が遅れるより、決断的に行動して後で謝罪する方が良いという考え方。 / 迅速に行動して結果として後で修正や謝罪を行う方が、許可を得ようとして躊躇するよりもメリットがあるという意見。
What is this buttons?

クライアントが待っているときは、事前に承認を求めるより先に行動して後で謝る方が望ましいので、提案書を今すぐ仕上げてください。

make a better door than a window

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
不注意により他人の視界を塞いでしまう、つまり他人の景色が遮られる状態になること
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

better to be late than be dead on time

Phrase
Japanese Meaning
危険な速さで急ぐよりも、遅れてでも無事に到着するほうが良い / 命を危険にさらしてまで急ぐのではなく、安全を最優先にするべきだ
What is this buttons?

天候が悪くてスピードを出したくなるとき、私はいつも生徒たちに時間通りにしようとして命を危険にさらすより、遅れて到着した方がいいと言っています。

the tongue wounds more than a lance

Proverb
Japanese Meaning
悪口や侮辱の言葉は、身体の怪我以上に心に大きな傷を残す。 / 口から発せられる侮蔑や攻撃的な言葉は、物理的な傷よりも深く人を傷つける。
What is this buttons?

ことわざが示すように、侮辱の言葉はどんな武器よりも深く人を傷つける。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★