Search results- English - English

Keyword:

suffer fools gladly

Verb
idiomatic in the negative
Japanese Meaning
愚かな人、無能な人に対して寛容であること、つまり彼らの愚行や失策を容赦する態度を取ること。 / 馬鹿な人々に対して、軽率な行動や無知を許してしまう性質があること。
What is this buttons?

彼女は愚かさや無能さに寛容ではないので、準備不足のインターンとの会議はいつも短時間で終わる。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

gladly suffer fools

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
(愚か者を)喜んで容認する、または受け入れる
What is this buttons?

彼女は鋭い知性を持っているにもかかわらず、気まずい衝突を避けるために慈善ガラの場では愚かな人たちを進んで我慢していた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

pain and suffering

Noun
uncountable
Japanese Meaning
法的文脈で用いられる場合、違法行為に起因して生じた身体的および精神的な痛みや苦しみとして、損害賠償請求の対象となる損害の種類を指す。 / 身体的な痛みと精神的な苦痛を総称して表現する用語。
What is this buttons?

陪審は、その交通事故の後、彼女に身体的および精神的な苦痛に対する相当な慰謝料を認めた。

long-suffering

Noun
uncountable
Japanese Meaning
忍耐強さ / 辛抱強さ
What is this buttons?

彼女の長年にわたる忍耐が、病気の隣人の世話を何年も続ける力を与えた。

long-suffering

Adjective
Japanese Meaning
精神的または肉体的な困難や苦痛を長期間にわたり、苦情を言うことなく耐え忍ぶこと
What is this buttons?

長年にわたり苦しみに耐えてきた住民たちは、洪水で家を失った後にようやく支援を受けた。

Related Words

comparative

superlative

suffering Sappho

Interjection
Japanese Meaning
衝撃や驚きを表す感嘆詞
What is this buttons?

なんてこった、チケットを家に忘れてしまった!

suffering cats

Interjection
alt-of alternative
Japanese Meaning
「苦しむキャットフィッシュ」の代替形として用いられる間投詞。つまり、軽い驚きや困惑などの感情を表現する比喩的な言い回しとして使われる。
What is this buttons?

「苦しむナマズ!」と彼女は叫んだ。船が揺れて網が絡まった。

suffering catfish

Interjection
dated
Japanese Meaning
(時代遅れの)嫌悪や落胆を表す感嘆詞。
What is this buttons?

まったくもう!あなたが私の秘密をみんなに話したなんて信じられない。

suffering succotash

Interjection
Japanese Meaning
驚嘆や落胆など、困惑・失望の感情を表す感嘆詞として使われる。 / 予期せぬ出来事に対する驚きや呆れを表す叫び声。
What is this buttons?

なんてこった!チケットを家に忘れてしまって、もう公演が始まっている。

suffering centipedes

Interjection
Japanese Meaning
驚きや落胆、嘆きを表す感嘆詞。感情の昂ぶりや、思いがけない事態への反応として用いられる
What is this buttons?

なんてこった!終電に乗り遅れたなんて信じられない。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★