Search results- English - English

Keyword:

taken something in stride

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
この表現は、『take something in stride』(物事を平常心で受け流す)の過去分詞形です。
What is this buttons?

予期せぬ監査の後、彼はその状況を冷静に対処し、ためらうことなくすべての質問に答えた。

takes something in stride

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は『take something in stride』の三人称単数単純現在形の活用形です。つまり、動詞の活用形として、第三者が現在の状況に対して平然と対応する様子を示す表現です。
What is this buttons?

突然の挫折に直面しても、彼女は何事も冷静に対処し、解決策を見つけることに集中する。

took something in stride

Verb
Japanese Meaning
「take something in stride」の単純過去形、すなわち『何事も平然と受け流す』という表現の過去形
What is this buttons?

プロジェクトの締め切りが予期せず前倒しになったとき、彼女は動じることなく対処し、仕事を期限内に終えた。

taking something in stride

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「take something in stride」の現在分詞形
What is this buttons?

突然の発表にも彼女は物事をうまく受け流しており、非常に落ち着いている。

break one's stride

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
勢いを失う、または歩調を崩すこと。すなわち、進行中のリズムやペースが中断される状態を指す。
What is this buttons?

ジョギングの際、コーチはリズムを保つように、よく「歩調を乱すな」と言います。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take something in one's stride

Verb
UK idiomatic
Japanese Meaning
困難や予期しない事態に直面しても、動じせずに冷静に対処する / 挫けることなく、逆境を乗り越える / 不運や逆境に負けず、平常心を保って対応する
What is this buttons?

プロジェクトが予期せぬ障害に直面したとき、彼女はチームに、動じずに対処して解決策を見つけることに集中するのが最善だと伝えた。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★