Search results- English - English

Keyword:

threw a spanner in the works

Verb
Japanese Meaning
「throw a spanner in the works」の単純過去形(過去形/simple past tense)です。
What is this buttons?

クライアントが土壇場で仕様を変更したことで、それがチーム全体の作業に深刻な混乱を引き起こした。

thrown a spanner in the works

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
提供された英語の意味は、動詞「throw a spanner in the works」の意味ではなく、その活用形、すなわち「過去分詞形」を示しています。
What is this buttons?

その突然の辞任は合併計画に大きな支障をきたし、全体の手続きが遅れた。

throwing a spanner in the works

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この表現は『throw a spanner in the works』という慣用句の現在分詞形(present participle)です。つまり、基本動詞の形は「throw a spanner in the works」であり、その進行・継続中の形態として「throwing a spanner in the works」が用いられます。
What is this buttons?

仕様を予告なく変更したことで、彼女はプロジェクトの進行を妨げていた。

put a spanner in the works

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
計画や手順を妨害して、期待通りに進行させないこと。 / 物事の流れや仕組みを混乱させる、台無しにする
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

dog bone spanners

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「dog bone spanners」は「dog bone spanner」の複数形を示しています。つまり、同じ種類の「dog bone spanner」が複数存在することを表す活用形です。
What is this buttons?

整備士は修理を始める前に作業台にドッグボーンスパナを並べた。

faces like bags of spanners

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
『レンチの入った袋のような顔』という意味で、非常に不格好で乱雑な印象の顔を指す俗語的表現
What is this buttons?

会議では、同僚たちは皆しかめっ面をしていて、上司が話すたびにぶつぶつ文句を言っていた。

face like a bag of spanners

Noun
UK humorous informal
Japanese Meaning
非常に醜い顔
What is this buttons?

笑うように言われても、彼は会議中ずっと非常に醜い表情を崩さなかった。

Related Words

a few spanners short of a tool box

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
精神的に少しおかしい、ちょっと間抜けな状態を揶揄する表現 / 知能や常識が欠けている、正しく機能していない状態を比喩的に表現したもの
What is this buttons?

あの人にトースターの修理を任せたくないよ—彼はちょっと頭が足りないから。

spannerless

Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
スパナ(レンチ)を使用しない、つまりスパナを使わずに作業が行われることを意味します
What is this buttons?

スパナを必要としないバルブは、自転車に乗る人が路上での修理を素早く簡単に行えるようにしました。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★