Search results- English - English
Keyword:
throwing a spanner in the works
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
この表現は『throw a spanner in the works』という慣用句の現在分詞形(present participle)です。つまり、基本動詞の形は「throw a spanner in the works」であり、その進行・継続中の形態として「throwing a spanner in the works」が用いられます。
thrown a spanner in the works
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
提供された英語の意味は、動詞「throw a spanner in the works」の意味ではなく、その活用形、すなわち「過去分詞形」を示しています。
throws a spanner in the works
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
これは 'throw a spanner in the works' の三人称単数単純現在形です。
threw a spanner in the works
Verb
Japanese Meaning
「throw a spanner in the works」の単純過去形(過去形/simple past tense)です。
throw a spanner into the works
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
計画や作業の進行を妨害する / 全体のプロセスに混乱をもたらす、または中断させる
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
face like a bag of spanners
Related Words
faces like bags of spanners
Noun
form-of
plural
Japanese Meaning
『レンチの入った袋のような顔』という意味で、非常に不格好で乱雑な印象の顔を指す俗語的表現
a few spanners short of a tool box
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
精神的に少しおかしい、ちょっと間抜けな状態を揶揄する表現 / 知能や常識が欠けている、正しく機能していない状態を比喩的に表現したもの
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit