Search results- English - English

Keyword:

he who digs a pit for others falls in himself

Proverb
Japanese Meaning
他人に害をなそうとする者は、自分自身にもその報いが下る。 / 他人に不幸を招こうとすると、自分にも同じ不幸が降りかかる。 / 自分の悪事が自分自身への災いをもたらす。
What is this buttons?

彼が彼女の評判を落とすために嘘を流したとき、人々は「人を陥れようとする者は結局自分が同じ不幸に遭う」ということわざを思い出して彼から離れた。

some days you get the bear, other days the bear gets you

Proverb
Japanese Meaning
強大な敵に対して常に勝てるとは限らず、ある日は自分が有利な状況を作れ、ある日は敵に押し切られるという意味。 / 良い日もあれば悪い日もあり、どんなに強い相手でも時には敗北を味わうことがある。 / 必ずしも勝ち続けることはできず、時には相手にリードを奪われることがあるという教訓。
What is this buttons?
Related Words

do unto others as you would have them do unto you

Proverb
Japanese Meaning
自分がしてほしいように、他人にも同じように接しなさい。 / 相手に対して、自分が受けたいと望む扱いを施しなさいという戒め。 / 他者に対して思いやりと公平さを持って接するべきという黄金律の表現。
What is this buttons?

新しいボランティアを指導するとき、私はいつも『人にしてほしいように人に接しなさい』と言います。共感が信頼を築くからです。

otherest

Adjective
form-of superlative
Japanese Meaning
「other」の最上級形であり、活用形として「most other」を表す。
What is this buttons?

集まった参加者の中で、彼の考えは最も異質で、グループの慣習的な見解から最もかけ離れていた。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★