Search results- English - English
Keyword:
enough is too much
Phrase
Japanese Meaning
「もう十分だ」という感覚を強調し、これ以上は受け入れられない、またはやめるべきだという意味。 / 「これ以上は無理」と感じる状態を表し、限度を超えたときは行動を変える必要があるというニュアンス。 / 適量を超えてしまえば結果的に過剰である、という価値判断を示す表現。
protests too much
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
この表現は、『protests too much』が第三人称単数の単純現在形(直説法)の活用形を示しており、動詞 'protest' の活用形に関する説明となっています。
protested too much
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
『protest too much』は、動詞「protest」の単純過去形および過去分詞形に「too much」が付加された形です。
protesting too much
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
提供された英語の説明は意味そのものではなく、活用形について述べています。具体的には、「protesting too much」は動詞「protest too much」の現在分詞(進行形や動名詞として用いられる形)です。
leave much to be desired
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
protest too much
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
必要以上に主張・抗議することで、逆に本当の意図が疑われる状態になる。 / あまりにも熱心に意見を表明するため、隠している真実があるのではないかと疑念を抱かれる。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
think too much
Verb
Hong-Kong
colloquial
humorous
not standard
Japanese Meaning
(解決策が単純であるにもかかわらず)問題を過度に複雑に考えすぎる / 必要以上に深刻に考え詰める / 本来シンプルな問題を不必要に複雑に捉える
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
leaving much to be desired
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
提供された意味は単語の意味ではなく、『leave much to be desired』の現在分詞形、すなわち動詞の活用形(現在分詞)を示しています。
so much the worse for
Phrase
Japanese Meaning
(不幸な出来事などが)本人の行動の結果として生じたものであり、そのため本人があまり気にしない、あるいは当然視すべき事態であることを示す / 自らの行いによって招かれた不運な結果であるので、本人にとってはそれほど取り返しのつかない損失ではない、もしくは憂慮する必要がない状況を表す
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit