Search results- English - English

Keyword:

argue like a married couple

Verb
of two people
Japanese Meaning
夫婦喧嘩のように、些細で無意味な争いを頻繁に繰り返す / (2人が)取る口論が、まるで夫婦の喧嘩のようである
What is this buttons?

ストレスが溜まると、彼らは小さなことでいつも夫婦のように言い争う。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

arguing like a married couple

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは実際の意味ではなく、『動詞 / 「arguing like a married couple」は、動詞「argue like a married couple」の現在分詞です。つまり、結婚しているカップルのように口論している状態、またはその様子を表します。
What is this buttons?

パーティーで、マークとエリーズはどこに座るかで夫婦のように言い争っていた。

fought like a married couple

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「fight like a married couple」の過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

彼らは些細なことで夫婦のように口論したが、夕食までには仲直りしていた。

bickered like a married couple

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
これは 'bicker like a married couple' の過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

客が到着すると、彼らは片付ける人をめぐって長年連れ添った夫婦のように言い争い、ほかの誰もが気まずく黙ってしまった。

argues like a married couple

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
動詞『argue like a married couple』の三人称単数単純現在時制(直説法)の活用形です。
What is this buttons?

締め切りが近づくといつも、彼女は冗談めかして彼は細かいことでチームメイトと夫婦のように言い争うと言います。

bickers like a married couple

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「bickers like a married couple」は、動詞「bicker like a married couple」の三人称単数単純現在形(英語の活用形)を示しています。
What is this buttons?

隣の二人はゴミ収集車が通るたびに、まるで夫婦のように言い争う。

bickering like a married couple

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは単語の意味ではなく『bicker like a married couple(夫婦のように口論する)』という動詞句の現在分詞形であるため、活用形としては「現在分詞形」を示している。
What is this buttons?

チームの会議で、サラとトムは最終報告を誰が発表するかでまるで夫婦のように言い争っていた。

fighting like a married couple

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「fight like a married couple」の現在分詞です。動作が進行中であることを示す形(進行形)や、形容詞的用法として用いられる活用形になります。
What is this buttons?

部屋に入ったときに、彼らがささいなことで夫婦のように言い争っているのを見て気まずく感じた。

argued like a married couple

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「argued like a married couple」は、「argue like a married couple」の単純過去形および過去分詞形の活用形です。
What is this buttons?

fights like a married couple

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは『fight like a married couple』の三人称単数単純現在形という活用形を示しています。
What is this buttons?

人々はいつも彼をからかう。たとえただの知人相手でも、彼は夫婦のように口げんかをするからだ。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★