Search results- English - English
Keyword:
like a duck takes to water
Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
何事も努力せずにごく自然に、馴染む様子を表す。 / 極めて自然に慣れる様子、抜け目なく上手く順応することを示す。
grin like a Cheshire cat
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
like a bat out of hell
Prepositional phrase
Japanese Meaning
猛烈なスピードや過剰な激しさを伴って行動する様子 / 信じられない速さで動くこと / 異常に急速な動作や行動を示す
like it's going out of fashion
Prepositional phrase
Japanese Meaning
まるで流行が終わろうとしているかのように見える / 流行遅れになりかけている様子を表す
like it's going out of style
IPA(Pronunciation)
Prepositional phrase
informal
Japanese Meaning
非常に熱心に、あるいは過剰に何かを行う様子を表す。 / 何かをする際に、あまりにも情熱的かつ勢いよく取り組むことを意味する。
like a cat in a strange garret
Prepositional phrase
US
Japanese Meaning
見慣れない環境において、戸惑いや不安を感じる様子 / 慣れない状況下で、安心できずに落ち着かず不安定な状態になっている様子
go out like a light
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
like a blue-arsed fly
like rolling off a log
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
「like rolling off a log」は、非常に簡単で楽に行えるという意味(「easy as falling off a log」に相当)を表す表現です。
nothing succeeds like success
Proverb
Japanese Meaning
成功は成功を呼ぶ。つまり、すでに成功している人は、さらに成功しやすいということ。 / 既に成功した者は新たな成功を収めやすい。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit