Search results- English - English

Keyword:

with one's jaw in one's lap

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
驚愕している、非常に仰天している状態 / あっけにとられている、信じられないほどびっくりしている状態
What is this buttons?

手品師がついに種を明かすと、観客はあんぐりと口を開けて座り、完全に驚いていた。

get wind in one's jaws

Verb
Southern US idiomatic informal
Japanese Meaning
必要以上に話し、口数が多すぎる、または無遠慮に意見を口走る / おしゃべりになりすぎて、時に無神経に口を滑らせる
What is this buttons?
Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

snatch victory from the jaws of defeat

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
敗北寸前の状況から一転して、急に勝利を引き寄せること。 / 敗北が決定的な局面から、劇的に逆転し勝利を収めること。 / 絶望的な敗戦状況を覆し、急激な展開で勝利を掴む行為。
What is this buttons?

試合終了間際の急な追い上げで、劣勢だったアンダードッグは敗北寸前から勝利をつかみ取った。

Related Words

snatch defeat from the jaws of victory

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
勝利が目前にあった状況で、予期せぬミスや誤判断により突然敗北すること
What is this buttons?

最後の1分までチームは圧倒していたが、痛恨のターンオーバーで勝利を確信していた試合をまさかの敗北に変えてしまった。

Related Words

snatched victory from the jaws of defeat

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「snatched victory from the jaws of defeat」は、動詞「snatch victory from the jaws of defeat」の単純過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

試合の最後の数秒で、格下のチームが土壇場で逆転勝利を収めた。

snatching defeat from the jaws of victory

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「snatch defeat from the jaws of victory」という動詞の現在分詞形です。提供された英語の説明は意味そのものではなく、活用形(現在分詞)についての説明となります。
What is this buttons?

試合終盤、彼らの不用意な守備のミスが勝利を目前にして自ら敗北を招いていた。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★