Search results- English - English

Keyword:

doing it tough

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「do it tough」の現在分詞(進行形)です。
What is this buttons?

貯金を積み上げていたにもかかわらず、その家族は工場の閉鎖後もまだ苦労していました。

done it tough

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
"do it tough" の過去分詞形。提供された英語の説明は意味そのものではなく、動詞の活用形(過去分詞)について示しています。
What is this buttons?

不況の間、多くの小規模事業者は売上がようやく回復し始める前に大変な思いをしていました。

does it tough

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「do it tough」の三人称単数単純現在形。つまり、彼/彼女/それが「tough」を行う(=厳しい、決然と行動する)の活用形です。
What is this buttons?

フェンスを修理するとき、彼は優しく扱うのではなく乱暴に扱うので、より長持ちします。

if it ain't broken, don't fix it

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
(物事が正常に機能しているなら)無理に手を加える必要はない / 現状に問題がなければ変更しないほうが良い
What is this buttons?

アプリを全面的に見直すかどうかを話し合ったとき、彼女は肩をすくめて「壊れていなければ直す必要はない」と言い、コア機能はそのままにしました。

Related Words

canonical

canonical

making it rain

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「make it rain」の現在分詞活用形、つまり動詞『make it rain』の進行形(present participle)を表しています。
What is this buttons?

そのクラブで、彼は昇進を祝うためにダンスフロアで札束を雨のように降らせていた。

made it rain

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「make it rain」の過去形および過去分詞形
What is this buttons?

build a bridge and get over it

Verb
colloquial imperative
Japanese Meaning
心配や不平不満にとらわれず、先に進むこと / 愚痴をやめ、過去のことにこだわらず前向きに生きること
What is this buttons?

もし起きたことを変えられないのなら、もう心配するのをやめて前に進みなさい。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

UK participle past

US participle past

makes it rain

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
‘make it rain’の第三人称単数単純現在形。英語の文法上の活用形であり、動詞そのものの意味を示しているのではなく、文法的な形態を表しています。
What is this buttons?

老いたシャーマンの踊りは雨を降らせ、村の収穫を救う。

one could do it in one's sleep

Phrase
Japanese Meaning
非常に容易にできる、誰でも簡単にこなせることを意味する。 / 手間がかからず、気軽にできる程度の容易さを表す。 / 熟練者なら無意識でもできるほど簡単な作業である、というニュアンスを含む。
What is this buttons?

長年バリスタを務めた後、ラテアートを作るのは彼にとって朝飯前だった。

it's no use

Phrase
colloquial usually with a following present participle or infinitive expression
Japanese Meaning
(~しても)無駄である。 / (~しても)効果がない。 / (~しても)何の役にも立たない。
What is this buttons?

彼が聞く気がないなら、説得しようとしても無駄だ。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★