Search results- English - English

Keyword:

changing horses in mid-stream

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは意味そのものを示すのではなく、『change horses in mid-stream』という成句の現在分詞形(present participle)であることを示しています。
What is this buttons?

そのマネージャーは重要な合併協議の最中に方針を途中で変えたとして批判された。

change horses in mid-stream

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
計画や方針の途中で、大胆に方向転換すること。 / 物事の進行中に急激な変更を加えること。
What is this buttons?

適切な計画なしに途中で方針を変えたら、すべてが台無しになります。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

grass mud horse

Noun
Japanese Meaning
中国のインターネット文化において、検閲を回避するためにユーザーが創作した伝説的なバイドゥの神の一種。アルパカに似た外見をしており、マラーゴビ砂漠に住むとされる。
What is this buttons?

草泥馬はマハー・ゴビ砂漠を駆け抜け、そのもふもふした毛と穏やかな瞳でネット上の民間伝承の中で愛される象徴となった。

Related Words

plural

and the horse you rode in on

Phrase
Japanese Meaning
強調のための言い回しとして用いられる(インテンシファイアとしての使用) / 「fuck you and the horse you rode in on」の婉曲表現として、侮辱や軽蔑の意を含む表現
What is this buttons?

私は彼を結婚式に招待したくないし、乗ってきた馬まで招待しない。

horse of a different colour

Noun
UK alt-of alternative
Japanese Meaning
全く別の話(全く異なる種類・性質の事柄を示すイディオム)
What is this buttons?

彼の地方選での成功が全国的な支持を保証するわけではない。それは全く別の話だ。

ate like a horse

Verb
Japanese Meaning
これは「eat like a horse」の単純過去形、すなわち英語動詞の過去形活用です。
What is this buttons?

長いハイキングの後、彼は夕食をたらふく食べた。

eaten like a horse

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「eaten like a horse」は、動詞「eat(食べる)」の過去分詞形であり、『like a horse』は比喩的表現として『非常に多く食べた』といった意味を含む活用形の一例です。
What is this buttons?

チャリティーディナーの後、彼女はとてもたくさん食べて横にならなければならないほどだった。

eats like a horse

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「eats like a horse」は「eat like a horse」の三人称単数現在形の活用形であり、動詞の原形に対して現在形の三人称単数を示す表現です。
What is this buttons?

彼は小柄なのに、家族の食事のたびにものすごくよく食べる。

eating like a horse

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
「eat like a horse」の現在分詞形、つまり動詞の現在分詞(-ing 形)になります。
What is this buttons?

家族のバーベキューで、マークはがつがつ食べてしまい、みんなの皿を空にして恥をかいた。

horse and rabbit stew

Noun
idiomatic uncountable usually
Japanese Meaning
粗野な要素と繊細な要素が極端な不均衡で混ざり合っており、粗野な要素が圧倒的に支配している混合状態(比喩表現)
What is this buttons?

その小説は、粗野な要素と繊細な要素が極端に不釣り合いに混ざり合い、粗野な部分が圧倒的に勝っているように感じられた――大げさな男らしさの誇示と、ほとんど目立たない細く震える抒情的瞬間がごちゃ混ぜになっていた。

Related Words

plural

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★