Search results- English - English
Keyword:
don't count your chickens before the eggs have hatched
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
結果がまだ確実でない状況で、あらかじめ成果や利益を見越して行動しないよう警告する諺。 / 物事が実現する前に期待や計画を立てると、失敗や損失を招く可能性があるという教え。
have got more chins than a Chinese phone book
Verb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
非常に太っていて、冗談的に顔にあご(下顎)が重なっている様子を示す / あごの脂肪が多く、まるで中国の電話帳のように複数のあごがあると皮肉る表現 / (ユーモラスな表現で)顔に脂肪がついて顎が重なり、見た目が電話帳のように多層になっている状態
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
having one's fingers on the pulse
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
『having one's fingers on the pulse』は、「have one's fingers on the pulse」という句の現在分詞形です。これは、進行形や形容詞的な用法で使用され、動作が継続中であることを表しています。
having one's finger on the pulse
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
"having one's finger on the pulse" は "have one's finger on the pulse" の現在分詞であり、動詞の活用形の一つです。
having another think coming
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
これは『have another think coming』というフレーズの現在分詞形です。提供された英語の説明は定義ではなく、活用形(現在分詞)についての記述を示しています。
having blood on one's hands
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
『having blood on one's hands』は、「have blood on one's hands」の現在分詞形です。
having Jesus in one's heart
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
この表現は“have Jesus in one's heart”の現在分詞形であり、“イエスを心に持っている状態であること”を示す活用形です。
having seen one's day
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
この表現は 'have seen one's day' の現在分詞であり、動詞の活用形の一つです。
having a dog and barking oneself
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
提供された英語の説明は、単語の意味ではなく活用形についての説明となっています。具体的には、動詞「have a dog and bark oneself」の現在分詞形(–ing形)です。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit