Search results- English - English

Keyword:

April showers bring May flowers

Proverb
broadly
Japanese Meaning
4月の雨が5月の花を育むように、困難な時期の後には好転や幸運が訪れるという意味。 / 試練や逆境の後には、やがて良い結果や繁栄が得られるという教訓。
What is this buttons?

誰かが雨の天気について文句を言うたびに、祖母はいつも「4月の雨があるからこそ5月に花が咲く」と言います。

bone-eating snot flower worms

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「bone-eating snot flower worm」の複数形、つまり「骨を食べる鼻水花虫」の複数形を示す語です。
What is this buttons?

深海生態系を研究する科学者たちは、クジラの骨に群生する骨を食べるオセダックス(通称「スノットフラワー」ワーム)を発見して驚いた。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★