Search results- English - English

Keyword:

sit on the fence

Verb
idiomatic intransitive
Japanese Meaning
中立を保ち、どちらの立場にも肩入れしないこと / 特定の問題について意見を示さず、判断を先延ばしにすること
What is this buttons?

委員会が決定を求めたとき、彼女はどちらの提案も支持せず、どっちつかずのままでいることにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

swing for the fences

Verb
US idiomatic
Japanese Meaning
野球(もしくはソフトボール)において、ホームランを狙い、全力でバットを振ること。
What is this buttons?

2ストライクで試合がかかった場面、彼女はホームランを狙って思い切り振ることを選び、三振する可能性を高めた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

sits on the fence

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「sits on the fence」は「sit on the fence」の三人称単数現在形です。
What is this buttons?

二人の候補者のどちらを選ぶか尋ねられたとき、彼女は決めかねてどちらの陣営にも属さない。

sat on the fence

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「sit on the fence」の過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

討論の間、彼女はどちらにも肩入れせず、決めかねていた。

sitting on the fence

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この表現は意味を示すのではなく、『sit on the fence』という動詞の現在分詞形です。
What is this buttons?

両方の意見を聞いた後、アレックスはどちらを支持するか決めかねて、どちらの選択肢も支持できなかった。

catch fence

Noun
Japanese Meaning
落下または飛来する破片を捕らえ、衝撃を吸収するために設計されたフェンス
What is this buttons?

落下物防止フェンスが衝撃を吸収し、飛散した破片が観客に届くのを防いだ。

Related Words

plural

ghetto fence

Noun
Japanese Meaning
ある集団(通常は強制的に、または好まれない形で)を他の集団から隔離するために設置された障壁 / 特定の社会集団を他の集団と分断する目的で構築された柵
What is this buttons?

子供たちはかつて隔離柵に顔を押しつけ、向こう側の世界を見ていた。

Related Words

plural

mend fences

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
比喩的に、友人関係や人間関係の亀裂を修復すること。 / 喧嘩や不和などで生じた関係の損傷を修復して、仲直りを図ること。
What is this buttons?

何か月も避け合った後、彼らはついに会って関係を修復することにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

ring-fence

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
「ring-fence」は、動詞「ringfence」の別表記です。つまり、意味自体は「一定の目的のために資金や資産などを隔離・保護する」という動作を表しており、表記上の違いだけで、意味や用法には変わりがありません。
What is this buttons?

政府は緊急援助を別枠で確保して、最も脆弱な地域に届くようにするだろう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

fence-sitter

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
どちらの立場にも加担せず、中立を保とうとする人。 / 議論や対立の際に、あえて一方を選ばず、傍観する人。
What is this buttons?

優柔不断だとしばしば批判されるどっちつかずの人は、最終的に皆を驚かせる投票をした。

Related Words

plural

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★