Search results- English - English

Keyword:

can I buy you a drink

Phrase
Japanese Meaning
バーなどの場で、相手に飲み物(ドリンク)をおごる意向を示す表現です。 / 相手に対して、飲み物を奢る提案をしている意味合いです。 / 会話中に、相手のために一杯の飲み物を買いたいという申し出を示します。
What is this buttons?

混雑したバーで、彼は身を乗り出して暖かい笑みを浮かべながら「飲み物をご馳走してもいいですか」と尋ねた。

where can I find a hotel

Phrase
Japanese Meaning
ホテルをどこで探せばよいですか? / ホテルの場所を教えてください。
What is this buttons?

すみません、この辺でホテルがどこにあるか教えていただけますか?

from can see to can't see

Adjective
US idiomatic not-comparable
Japanese Meaning
薄明かりがかすかに見える時刻から完全に暗くなる時刻まで、すなわち夜明けから日没までの一日の時間帯を表す表現です。 / 夜明けから日没まで、つまり日の出から日の入りまでの時間帯を意味します。
What is this buttons?

農家は繁忙期に夜明けから日暮れまで働く日々を過ごした。

only Nixon can go to China

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
この表現は、『only Nixon could go to China』に対して、助動詞の活用形が変化したバリエーションです。具体的には、過去的または仮定法的ニュアンスを持つ「could」が、現在形の「can」に置き換えられている活用形の違いを表しています。
What is this buttons?

ことわざ「ニクソンだけが中国に行ける」は、時には物議を醸す人物だけが和解の一歩を踏み出せることを説明するためによく使われます。

dead men can tell no tales

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
「死んだ者は語らぬ」という諺の変形であり、既に亡くなった者は証言や口を利かないため、秘密や事実を明かすことがないという意味を持つ。
What is this buttons?

年老いた船乗りは肩をすくめて『死人に口なし』とつぶやき、裏切り者をどう扱うべきか尋ねられたときにそう答えた。

know someone from a can of paint

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
全く知らない、面識がない / 初対面で、認識できないほどまったく面識がない
What is this buttons?

その会議では全く面識がなかったので、紹介してもらうよう頼みました。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

open up a can of whoop ass

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
相手に対して猛烈な物理的・言葉の攻撃を仕掛け、容赦なく制裁を加える。 / 暴力や厳しい反撃を開始し、相手に大ダメージを与える、という意味のスラング表現。
What is this buttons?

もし彼女がまた私を侮辱するなら、ためらわずに彼女をぶちのめすだろう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

what can I do you for

Phrase
humorous
Japanese Meaning
何かお手伝いしましょうか? / ご用件は何でしょうか?
What is this buttons?

手作りのケープを着たインターンが会議に飛び込み、陽気に「何をしてあげましょうか?」と叫んで、「公式ヘルパー」と書かれたシールを配った。

before you can say knife

Phrase
Japanese Meaning
あっという間に / 一瞬で / すぐに
What is this buttons?

クッキーはあっという間に消えてしまう。

crawl before one can walk

Verb
Japanese Meaning
まずは基本から始め、基礎を固めてから高度なことに挑戦すべきという教訓 / 先ずは初歩から取り組み、段階を踏んで成長していく必要がある
What is this buttons?

起業では、規模を拡大する前にまず小さなことから始め、基本的な作業を確実に身につけることに集中する必要があります。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★