Search results- English - English

Keyword:

butter my butt and call it a biscuit

Interjection
alt-of alternative
Japanese Meaning
驚きや意外な状況を表現する感嘆詞。思いもよらない出来事に対して「そんなことがあるか!」と驚嘆する際に用いられる表現。 / 皮肉や軽いユーモアを込めながら、信じがたい状況や驚いた時の感情を表現する言い回し。
What is this buttons?

お尻にバターを塗って私をビスケットって呼んでよ、こんなに優勝するなんて思わなかった!

Box Butte County

Proper noun
Japanese Meaning
米国ネブラスカ州にある郡の一つで、郡庁所在地はアライアンスです。
What is this buttons?

毎年夏、近隣州から観客を集めるロデオはアライアンスを郡庁所在地とするネブラスカ州のボックス・バット郡で開催されます。

Butte Creek Canyon

Proper noun
Japanese Meaning
アメリカ合衆国カリフォルニア州ブッチ郡に位置する統計指定地域
What is this buttons?

カリフォルニア州ビュート郡にある国勢調査指定地域は、風光明媚な川岸と自然愛好家を惹きつける静かなハイキングコースで知られています。

butter my butt and call me a biscuit

Interjection
Southern-US colloquial
Japanese Meaning
サザン米国由来の口語表現で、信じがたい(通常は好意的な)情報を聞いた際に、驚きを表す感嘆の言葉。
What is this buttons?

びっくりした!まさか彼らがパレードで現れるとは思わなかった!

think the sun shines out of someone's butt

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
自分を過大評価している、つまり非常に自惚れている状態を表す。 / 己の能力や魅力を実際以上に高く見積もっている、自己中心的な態度を示す。 / 自分に異常なほどの自信を持ち、他者を見下す様子を揶揄する表現。
What is this buttons?

彼女を盲目的に崇拝しているわけではないが、彼女は本当に才能がある。

Related Words

monkeys might fly out of my butt

Phrase
Canada US slang vulgar
Japanese Meaning
あり得ない事態、起こりそうもない状況に対する皮肉や驚きを表現する口語的なスラング表現です。
What is this buttons?

彼が来年私が南極に引っ越すかもしれないと言ったとき、私は笑って「そんなことは絶対にあり得ない」と言った。

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★