Search results- English - English

Keyword:

eat, drink and be merry

Proverb
Japanese Meaning
楽しんで生きよ。心配を捨て、人生を存分に楽しむという意味。 / 心配事を忘れて、日々を愉快に過ごすという教訓。
What is this buttons?

この街での最後の夜、彼らは明日の心配をせずに食べて飲んで楽しむことにした。

Related Words

canonical

canonical

be in the pocket of someone

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
誰かの支配下にあって自由に行動できず、操られている状態を指す / 利益や影響に基づき、誰かに便乗され、従属している状態を意味する
What is this buttons?

選挙で選ばれた役人が資金提供者に操られているように見えると、有権者の信頼は失われる。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

bar-be-que

Noun
alt-of alternative countable informal uncountable
Japanese Meaning
バーベキュー(野外で行う食材の焼き調理・そのイベント)
What is this buttons?

私たちの家族はおばあちゃんの誕生日を祝うために裏庭でバーベキューを開きました。

Related Words

plural

be it what it would

Adverb
archaic not-comparable
Japanese Meaning
いかなる場合でも / 何であっても / どうあろうと
What is this buttons?

船長は何があっても航海を続けるよう命じ、乗組員は従った。

to be fair

Adverb
not-comparable
Japanese Meaning
公平に言えば / 正直に言えば / あくまで公平な視点から見れば
What is this buttons?

公平に言えば、彼女はその計画にいくつか良い点があると認めた。

be in luck

Phrase
idiomatic informal
Japanese Meaning
望むものを手に入れる際に運が良い状態にあること
What is this buttons?

閉店前に店に着ければ、運が良くてその本の最後の一冊を見つけられるかもしれません。

if truth be told

Interjection
alt-of alternative
Japanese Meaning
実を言えば(正直に言うと)
What is this buttons?

彼女は「正直に言うと、最初からその計画は好きではなかった」と認めた。

I'll be damned

Interjection
idiomatic
Japanese Meaning
(驚きや意外性を表す感嘆表現)例:「まさか!」「なんと!」など、予期しない事態に対する反応 / (特定の事態の発生を断固拒否する意志を示す感嘆表現)例:「そんなことは絶対にさせない!」といった強い拒絶の意思を表す
What is this buttons?

驚いたことに、彼は1分足らずでそのパズルを解いてしまった。

there may be snow on the mountaintop but there's fire in the valley

Proverb
Japanese Meaning
表面的には落ち着いて見える状況(山頂の雪)が、実際には内側や別の場所で激しい活動や情熱(谷間の火)が展開しているように、一見の印象と内情が大きく異なる可能性を示している。 / 見た目だけでは状況を判断できず、隠れた熱意や問題、または活発な事態が存在することを暗示している。
What is this buttons?

let's be having you

Phrase
UK idiomatic
Japanese Meaning
(英国式の口語表現)誰かに急いで、どこかに移動するよう促す表現
What is this buttons?

よし、さあさっさと出て行きなさい。電車は待ってくれないよ。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★