Search results- English - English

Keyword:

Late Bronze Age collapse

Proper noun
Japanese Meaning
遅い青銅器時代の崩壊(レート・ブロンズ時代の崩壊):エーゲ海地域、西南アジア、東地中海において、青銅器時代から鉄器時代への過渡期で、急激で暴力的、かつ文化的な混乱を伴ったとされる歴史的な転換期。
What is this buttons?

集落の変化を研究する考古学者たちは、晩青銅器時代から初期鉄器時代への暴力的で急激かつ文化的に混乱をもたらした移行が、東地中海の社会を数十年のうちに再編したと考えている。

aged like a fine wine

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
この表現は、動詞「age like a fine wine(まるで良いワインのように熟成する)」の単純過去形および過去分詞形を示しています。
What is this buttons?

年を重ねても、彼女の声はまるで上質なワインのように熟成し、深みと感情が増して聴く者を魅了した。

age like a fine wine

Verb
Japanese Meaning
年を重ねるにつれて、外見や魅力がより輝きを増す / 歳を取るごとに成熟し、良さが引き立つ / 老いることにより、個性や風格が増し、より魅力的になる
What is this buttons?

70歳になっても、彼女は年を重ねるごとにますます魅力的で優雅になり、行く先々で褒められる。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle present

participle past

past

aging like a fine wine

Verb
Canada US form-of participle present
Japanese Meaning
『aging like a fine wine』は、基本形『age like a fine wine』の現在分詞(present participle)形です。
What is this buttons?

私の祖母は年を重ねるごとに味わい深くなっており、年ごとにますます生き生きと優雅になっています。

ages like a fine wine

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「age like a fine wine」の三人称単数単純現在法の活用形。つまり、ある対象が年を重ねるごとに良くなる、洗練されるという状態を表す表現で、その一部として 'ages like a fine wine' が使用される。
What is this buttons?

年月を経て、彼女の芸術的なスタイルは年を重ねるごとに魅力を増し、作品ごとにより豊かで繊細になっていく。

act one's age, not one's shoe size

Verb
idiomatic imperative not one's shoe size usually
Japanese Meaning
年齢に応じた、成熟した振る舞いをする。 / 子供っぽい行動を避け、大人として相応しい行動を取る。
What is this buttons?

社内マニュアルには簡潔にこう書かれていた:クライアントと接する際は年相応に振る舞い、子供っぽいことはしないこと。

Related Words

canonical

present singular third-person

participle present

participle past

past

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★