Search results- English - English

Keyword:

cut-and-come-again

Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
『cut-and-come-again』は「cut and come again」の別表記で、切った後も再び成長し、何度も収穫できる(特にレタスなどの)植物を指す表現です。
What is this buttons?

私は夏の間ずっと新鮮な葉を収穫できるように、切ってもまた生えてくる品種を花壇に植えました。

everything old is new again

Proverb
Japanese Meaning
古い流行が再び流行する。 / かつて流行したものが再び人気となる。 / 過去のものに再度新しさが見出される。
What is this buttons?

ヴィンテージのスタイルが再び流行すると、それは昔のものが再び新しくなるという証拠だ。

here we go again

Interjection
idiomatic
Japanese Meaning
(嫌な出来事が再び起こることに対して使う表現)また同じ厄介な状況が始まった、またか / (イディオム)同じ不都合な事態や問題が再び繰り返されると感じたときに用いられる表現
What is this buttons?

until we meet again

Phrase
Japanese Meaning
また会う日まで / さようなら
What is this buttons?

彼女は列車のホームから手を振り、列車が出発する時に『また会う日まで』とささやいた。

you can say that again

Phrase
idiomatic in response to another person
Japanese Meaning
全くその通り / 確かにその通り / 本当にその通り / まさにその通り
What is this buttons?

彼が長引く会議について愚痴を言っているのを聞いて、私は体を乗り出して「まったくその通りだ」と言った。

sold again and got the money

Phrase
UK obsolete slang
Japanese Meaning
(英国スラング、時代遅れ)誰かを見事に騙した事実を自慢または宣言する
What is this buttons?

彼は酒場にどや顔で入ってきて、『また人を騙して金を手に入れた』と叫び、最新の詐欺を自慢した。

what's old is new again

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
昔の流行が再び新たな流行として復活する現象を示す諺です。 / かつて流行していたものが、再び注目され、人気を取り戻すという意味を表現しています。
What is this buttons?

祖母のヴィンテージドレスが再び流行したとき、彼女は微笑み、古いものはすべて新しくなることを思い出した。

you can't go home again

Proverb
Japanese Meaning
懐かしい過去は二度と戻らず、もう一度その感覚を再現することはできない。 / 過ぎ去った素晴らしい時は永遠に失われ、再び体験することは不可能である。 / 過去の美しい記憶は戻らないので、再び同じ境遇に戻ることはできない。
What is this buttons?

子供の頃の街を訪れて、公園のあった場所がショッピングモールになっているのを見たとき、私はもう昔には戻れないことを受け入れなければならなかった。

if at first you don't succeed, try try again

Proverb
Japanese Meaning
初めの失敗にめげず、成功を追求するために何度も挑戦し続けることの重要性を表す。 / 失敗しても諦めず、継続して努力することで最終的に成功に近づくという教え。
What is this buttons?

祖母がよく言っていたように、最初にうまくいかなくてもあきらめずに何度も挑戦しなさいという言葉が、私が練習を続ける原動力になりました。

Related Words

canonical

canonical

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★