Search results- English - English

Keyword:

EDO-RAMs

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「EDO-RAM」の複数形
What is this buttons?

古いノートパソコンには、初期のオペレーティングシステム向けにメモリ性能を向上させる拡張データアウトRAMモジュールがよく搭載されていました。

FP RAMs

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「FP RAM」の複数形。つまり、FP RAMが複数存在する場合に使われる形です。
What is this buttons?

エンジニアリングチームは、高精度の計算を処理できるかを確認するために、いくつかの浮動小数点メモリをテストしました。

torpedo rams

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「torpedo ram」は、魚雷を装備し、船首による衝突攻撃を行うための特殊な戦艦(または軍艦)を指します。その複数形が「torpedo rams」となります。 / つまり、複数の魚雷突撃艦を意味します。
What is this buttons?

19世紀後半、船首に強化された衝角と自走式魚雷の両方を備えた艦がいくつか建造され、その組み合わせが艦に決定的な優位をもたらすかどうかが試されました。

torpedo-rams

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
「torpedo-ram」の複数形
What is this buttons?

19世紀後半、一部の海軍は体当たり戦術と自走魚雷を組み合わせるために魚雷装備の衝角艦を試験運用した。

ram something down someone's throat

Verb
derogatory idiomatic
Japanese Meaning
(相手に)強引に何かを押し付ける、無理やりに受け入れさせる / (意見や信念などを)無理に押し付ける、無理やりに広めようとする
What is this buttons?

彼は新しい提案が出るたびに、同僚たちが自分の考えを他人に無理やり押し付けようとするのにうんざりしていた。

Related Words

rams something down someone's throat

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は「ram something down someone's throat」の第三人称単数現在形(単純現在形)を示しており、活用形そのものを表しています。
What is this buttons?

そのマネージャーは毎回の会議で自分の考えを他人に無理やり押し付け、別の提案を考慮しようとしない。

rammed something down someone's throat

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「rammed something down someone's throat」は、「ram something down someone's throat」の単純過去形および過去分詞形であり、活用形としての用例です。
What is this buttons?

チームの反対にもかかわらず、CEOはその方針を一方的に施行して皆に無理やり押し付けた。

ramming something down someone's throat

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この表現は、'ram something down someone’s throat'(誰かに何かを無理やり押し付ける)の現在分詞、すなわち動詞の‐ing形を表しています。
What is this buttons?

彼らはフィードバックに耳を傾けるのではなく、自分の意見を他人に無理やり押し付けていた。

Happy Ramadan

Phrase
Japanese Meaning
ラマダン期間中に、相手の幸福や順調な時を願う祝福の挨拶表現です。
What is this buttons?

モスクの地域のディナーで、近所の人たちは「素敵なラマダンをお過ごしください」と声を掛け合い、手作りのイフタール料理を分け合いました。

-o-rama

Suffix
alt-of alternative morpheme
Japanese Meaning
「-orama」と同様に、対象の規模や量、またはその盛大さを強調するために用いられる接尾辞。たとえば、何かの大集合や圧倒的な展示、誇張表現を示唆するために使われる(ユーモラスなニュアンスを伴うことが多い)。
What is this buttons?

新しい商品のカタログはまるでガジェットの祭典のようで、編集者の中にはこの接尾辞が「-orama」の別表記にすぎないと説明した人もいた。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★