Search results- English - English
Keyword:
is it just me
Phrase
colloquial
rhetoric
Japanese Meaning
(口語的な表現で、比喩的に)本当に私だけがそう感じているのか? / (修辞的な疑問として)私だけなのか?
just as well
Adverb
not-comparable
Japanese Meaning
(ある状況が悪化する可能性をはらんでいたものの)結果としては望ましい事態になったため、むしろそのままでよかったという意味 / 悪い結果になりかねた状況が、結果的に思いのほか好ましいものとなったことを表している意味
just in case
IPA(Pronunciation)
just in case
IPA(Pronunciation)
that's just me
Interjection
colloquial
idiomatic
Japanese Meaning
個人的な意見や感覚を控えめに表明する表現で、時には皮肉や謙遜として用いられる。 / 自分自身の特徴や見解を強調しながらも、あえて控えめに伝えるニュアンスを持つ表現。
just desserts
Noun
alt-of
misspelling
Japanese Meaning
本来は「自業自得」や「ふさわしい報い」という意味の「just deserts」の誤字であり、語呂合わせとしてレストラン名などで洒落として使われることがある。 / 誤字による言葉遊びとして、通常の意味(各自が受けるべき相応の結果)と、デザート(甘いお菓子)というイメージの二重の意味を含む表現である。
just in time
Adverb
not-comparable
Japanese Meaning
最後の可能な瞬間に間に合う状態、ぎりぎり時間内に達成すること。 / 指定された時間の直前またはその期間内で何かが行われる様子。
just deserts
IPA(Pronunciation)
Noun
idiomatic
plural
plural-only
Japanese Meaning
自業自得、当然の報い、相応の報い(受けるべき賞罰が的確に与えられるという意味)
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1671162)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit