Search results- English - English

Keyword:

grow some balls

Verb
US idiomatic vulgar
Japanese Meaning
臆病さを捨て、勇気を振り絞る、つまり、これまで見せられなかった勇気や積極的行動を示すこと。 / 難局や危機的状況において、怖気づかずに果敢に行動すること。
What is this buttons?

このチームを率いたいなら、勇気を出して決断を下さなければなりません。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

growing some balls

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
この単語は「grow some balls」の現在分詞形です。
What is this buttons?

何か月ものためらいの後で、彼女はついに勇気を出して自分のために立ち上がっている。

laugh and grow fat

Proverb
Japanese Meaning
陽気な心が成功を呼び込む / 楽観的な態度が幸福や豊かな人生につながる / 笑顔でいることが成功の秘訣となる
What is this buttons?

古いことわざに『笑う門には福来る』というように、明るい態度は人生で成功をもたらすことが多い。

grow some skin

Verb
figuratively
Japanese Meaning
(比喩的に)些細なことで傷つかず、動じなくなる / (比喩的に)取るに足らない批判や侮辱にこだわらなくなる
What is this buttons?

批判が気に入らないなら、もっと図太くなってそこから学ぶべきだ。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

money doesn't grow on trees

Proverb
Japanese Meaning
お金は簡単に手に入るものではなく、努力や節約などの工夫が必要である。 / 入手可能な資源は限られており、何かを得るにはそれ相応の労力や犠牲が伴う。
What is this buttons?

娘が新しい携帯を欲しがったとき、私は「お金は努力なしには手に入らない」と言って、彼女に貯金するよう伝えました。

absence makes the heart grow fonder

Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
離れていることで、相手に対する愛情や想いの深さが増す。 / 距離を置くことで、普段は気づかない相手の大切さに気付くようになる。
What is this buttons?

長い間離れていると、相手をどれほど愛し恋しく思っているかがはっきり分かるものだ。

let the grass grow round one's feet

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
(好機を)無駄にする、もたらす機会を逸する / 行動を怠り、時間を浪費する / 積極的に動かず、機会を逃す
What is this buttons?

機会がすぐに行動を要するときに、足元に草が生えるままにしておくのは賢明ではありません。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

the fox may grow grey but never good

Proverb
Japanese Meaning
いくら歳を重ねても、本来の性格や性質は変わらない / 年を取っても根本的な性質(欠点など)は改善されない
What is this buttons?

祖父は人の習性について語るとき、よく「狐は年を取って毛が灰色になっても、本性は良くならない」と言っていた。

great oaks from little acorns grow

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
大きな成果や偉大な存在は、小さな始まりから生まれることを意味します。 / 一見些細なことや小さなものから、後に大きな結果が生じるという考え方を表現しています。 / 小さなスタートが、最終的に大きな成功や影響に成長するという意味です。
What is this buttons?

最初のアイデアは小さかったが、彼女は「大きな樫の木も小さなどんぐりから育つ」と信じて、それに取り組み続けた。

mighty oaks from little acorns grow

Proverb
Japanese Meaning
小さい種や始まりから、偉大なものが成長する。 / ささいな始まりが、大きな成功や成果に繋がる。 / 小さな出発点から大きな発展が生まれる。
What is this buttons?

彼女が小さなプロジェクトを始めるのをためらっていたので、私は「小さな始まりから偉大なものが生まれる」と彼女に言いました。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★