Search results- English - English
Keyword:
with one's head held high
walk off with
Verb
idiomatic
of a performer
Japanese Meaning
盗む(監視がなく、さりげなく持ち去る) / 試合などで、あまり努力せずに勝つ
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
with one voice
Prepositional phrase
of vocalizing
broadly
idiomatic
of expressing opinions by members of a group
Japanese Meaning
一斉に、揃って、同時に発声することを意味します。 / (転じて)意見を一致させ、全員が同調している様子を表します。
with-
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
「〜に対して」、「〜に反対して」という意味の接頭辞。 / 「戻る」、「戻る」、「逆に」、「お返しに」という意味の接頭辞。 / 「離れて」、「外へ」、「離れて」、「〜から」という意味の接頭辞。
in with a chance
Adjective
idiomatic
not-comparable
Japanese Meaning
可能性がある / チャンスがある / 見込みがある / 勝算がある
caught with the cookie jar
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
誰かが隠れて不正行為(例えば、盗みやいたずら)を行っている最中に、それが発覚した状態を指す表現です。
with one's fingers in the cookie jar
Prepositional phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
自分の手(指)をクッキーの壺に突っ込んで、盗み見たり、こっそり不正な利益を得ようとしている状態、つまり不正行為に手を染めている様子を風刺的に表現したイディオム
caught with one's fingers in the cookie jar
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
何か不正なこと、特に盗みや許されざる行為を行っている最中に、その行為が発覚してしまうこと(=現行犯で捕まること)
tarred with the same brush
tar with the same brush
IPA(Pronunciation)
Verb
figuratively
transitive
Japanese Meaning
不当に全ての対象に共通の望ましくない属性を付与すること。 / 特定の個人や物事を、一括りにして否定的な特徴や属性を当てはめ、判断すること。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit