Search results- English - English

Keyword:

below the belt

IPA(Pronunciation)
Prepositional phrase
broadly idiomatic
Japanese Meaning
(ボクシング用語)相手のウエストより下を狙った不正なパンチ。 / (比喩的な意味で)不公平、卑劣、または一般に認められるルールに反している行為を指す。
What is this buttons?

ボクサーはジャブが相手の腰より下に当たったため減点され、陣営に貴重なポイントを失わせた。

give it the gun

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
特定の車両のエンジンのスロットルを開放し、加速させること。 / 車両にアクセルを踏ませる、すなわちエンジンの出力を上げて速度を増す動作を促すこと。
What is this buttons?

信号が青になると、彼は友人にアクセルを床まで踏めと言い、スポーツカーは勢いよく前に飛び出した。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

knock the living daylights out of

Verb
idiomatic figuratively
Japanese Meaning
(慣用句)相手を殴る、むち打つ、あるいは打撃を与えること。 / (慣用句)物理的な戦いで相手を徹底的かつ決定的に倒す(特にノックアウトする)こと。
What is this buttons?

もし彼がまた彼女の家族を侮辱したら、マークは彼をめった打ちにするだろう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

in the altogether

Prepositional phrase
euphemistic idiomatic
Japanese Meaning
全裸、裸である状態
What is this buttons?

彼は庭に全裸で入っていき、誰かに見られていることに気づかなかった。

Jack o' the clock

Noun
Japanese Meaning
時計の鐘を打つために定期的に出現する機械仕掛けの人形
What is this buttons?

毎時、古い町の広場は、鐘を打つ時計のからくり人形が現れて鐘を鳴らすと活気づく。

Related Words

plural

plural

give the elbow

Verb
Britain slang transitive
Japanese Meaning
従業員を解雇する / 付き合いを終わらせる、関係を断つ / 拒絶する、振る
What is this buttons?

合併後、経営陣はやむを得ず3人の上級エンジニアをクビにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

facts on the ground

Noun
idiomatic plural plural-only literally euphemistic
Japanese Meaning
理論や抽象的な概念と対比される、実際に存在する現実の状況や事実 / 特定の場所で観察される具体的な状況や事実
What is this buttons?

政策立案者は長期計画を決定する前に、現地の実情を考慮しなければならない。

under the impression

Prepositional phrase
followed by a clause idiomatic
Japanese Meaning
~だと思い込む / ~だと考えている / ~だという誤った認識を持つ
What is this buttons?

会議は9時に始まると思い込んでいたので、誰もいなかったときは驚きました。

straight out of the chute

Adverb
US idiomatic not-comparable
Japanese Meaning
即座に / 最初から / 直ちに
What is this buttons?

新しいインターンは最初から貢献し、その素早いシステム理解で皆を感心させた。

pass under the yoke

Verb
of a defeated army
Japanese Meaning
敗北した軍隊が勝者に屈辱を受ける、服従を強いられる状態を表す。 / 敗北や降伏の結果、支配者によって屈辱的な扱いを受けること。 / 敵に屈服し、その屈辱を味わうことを意味する。
What is this buttons?

壊滅的な敗北の後、捕虜となった兵士たちは帰国する前に勝者によって公開の屈辱を受けさせられた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★