Search results- English - English
Keyword:
seize the day
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
今この瞬間を充実させ、未来の心配をせずに生きること / 今を全力で活かし、人生の機会を逃さずに楽しむこと / 将来の不安を捨て、現在の瞬間に集中して生きること
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
draught on the pump at Aldgate
Noun
obsolete
slang
Japanese Meaning
(時代遅れ、俗語)振出人が資産を持たない人物に振り出された、不渡りまたは無価値な手形
Related Words
drain the lizard
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
on the bubble
Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
予選中に最下位をキープしている状態。まだ結果が確定しておらず、順位が下がる可能性があることを意味する。 / 予選で最後尾の順位にあるが、予選が進行中で今後順位が変動するリスクがある状況。
pain in the arse
Noun
Britain
Japanese Meaning
迷惑な存在、つまり困ったり、イライラさせる人物や事柄です。 / 厄介者、つまり面倒を引き起こす人のことです。
Related Words
in the closet
IPA(Pronunciation)
Prepositional phrase
colloquial
broadly
Japanese Meaning
自分の性的指向、恋愛志向、または性自認を公にしていない状態(比喩的に、他の人生の特徴についても同様に、外部に明かしていない状態を含む)
in the flesh
Prepositional phrase
especially
Japanese Meaning
実際にその場にいる、生身で存在している状態 / 肉体を持っている、実体として存在している様子 / (宗教的文脈で)神などが具体的な姿をとって現れること
come out of the closet
Verb
idiomatic
intransitive
Japanese Meaning
秘密にされてきた自身の性的指向や性自認、またはその他のマイノリティな属性(例えば、性的指向や性別観など)を公に明らかにすること、すなわちカミングアウトをすること。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
in the red
Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
赤字である(損失を出している状態) / 負債を抱えている、または債務超過の状態である
out of the box
IPA(Pronunciation)
Prepositional phrase
idiomatic
of a product
Japanese Meaning
(文字通りの意味)箱の外にある状態を指す場合がある。 / (慣用的な意味)製品などが、追加の設定や操作なしに箱から取り出してすぐに使える状態を意味する。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1570354)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit