Search results- English - English

Keyword:

fly by the seat of one's pants

Verb
idiomatic broadly
Japanese Meaning
計器などの助けを借りず、直感や感覚のみで操縦すること。 / 直感や経験だけに頼って行動すること。
What is this buttons?

計器が作動せず航法装置も使えない状況で、操縦士は計器や飛行計画に頼らず、本能と目視、実務的な判断だけで飛行機を安全に着陸させなければならなかった。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

bolts from the blue

Noun
form-of plural
Japanese Meaning
予期せぬ、突発的な出来事(複数の形で用いられる) / 突然の、思いがけない事件や事象の複数形
What is this buttons?

突然の辞任は青天の霹靂のようで、一夜にして会社を覆しました。

look what the cat's dragged in

Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
皮肉を込めて、特定の人物の予期せぬ、もしくは好ましくない登場をあえて挨拶する際に使われる表現。 / 暗に、歓迎するものではなく、その人物が場違い、または好ましくない印象を与えるというニュアンスを含む。
What is this buttons?

ああ、厄介者が来たじゃないか。これでこの会議がこれ以上ひどくならないと思っていたのに。

Related Words

never look a gift horse in the mouth

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
もらった恩恵を批判するなという教訓。贈り物に対して、不平不満を言わず、純粋に受け取るべきという意味。 / 与えられた無条件の好意に対して、文句を言わず感謝すべきだという戒め。
What is this buttons?

彼女は傷がついていたという理由で寄付されたノートパソコンを断りかけたが、私は「もらい物に文句を言うな」と言った。

to the day

Prepositional phrase
Japanese Meaning
日単位で、正確に(時間の測定や比較において) / ちょうどその日であることを強調する表現
What is this buttons?

delivered the message to Garcia

Verb
form-of participle past
Japanese Meaning
「deliver the message to Garcia」という基本語句の単純過去形および過去分詞形です。
What is this buttons?

長い旅の末、彼女は夜明け前にガルシアに伝言を渡した。

carries the message to Garcia

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
「carry the message to Garcia」の三人称単数現在形(直説法)です。
What is this buttons?

彼は称賛を求めることなく静かな決意でガルシアに伝言を届ける。

person of ordinary skill in the art

Noun
US
Japanese Meaning
米国特許法において、既存技術に対する改良が自明(容易に考えられる)か否かを判断するための、仮定上の通常の技能を有する技術者を指す。 / 技術分野における一般常識レベルの知識と経験を持った者、すなわち通常の技能者とみなされる人物。
What is this buttons?

非自明性を判断する際、裁判所は発明時点で当該技術分野の通常の技能を有する仮想的な個人が何を知っていたか、あるいは何を自明と見なしたかを検討する。

Related Words

came out of the closet

Verb
Japanese Meaning
「came out of the closet」は、『come out of the closet』の単純過去形であり、動詞の活用形を示しています。
What is this buttons?

何年も悩んだ末、彼は先週ついに家族に自分がゲイであることを打ち明けた。

go along for the ride

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
(比喩的に)ただ付き合い、実質的な関与はせずに同席・同行する / (プロジェクトや活動において)受動的に参加する、または結果だけを享受する / 状況に流され、主体的な貢献はせずに付いて行く、いわゆる『ただ乗り』する
What is this buttons?

チームがプロジェクト計画を変更することに決めたとき、私は議論するよりも消極的に参加することにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★