Search results- English - English

Keyword:

makes good time

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは 'make good time' の三人称単数単純現在形の活用形であり、意味そのものを示すものではなく、動詞の活用形式を表しています。
What is this buttons?

朝の渋滞にもかかわらず、配達員は順調に進んで正午までに荷物を配達します。

making good time

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「make good time」の現在分詞形で、動詞の活用形の一つです。
What is this buttons?

渋滞がひどかったにもかかわらず、順調に進んでいて夕食前に到着する見込みだった。

makes one's bow

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
この表現は「make one's bow(お辞儀をする)」の三人称単数の現在形を示す活用形です。
What is this buttons?

making one's bow

Verb
form-of participle present
Japanese Meaning
これは「make one's bow」の現在分詞形です。つまり、「make one's bow」という動詞の進行形や動作の継続を示す活用形であり、特定の意味(例:弓を作る、またはお辞儀をするなど)を示すものではありません。
What is this buttons?

プログラムには最後の所作として「お辞儀をする」と記載されており、数人の初心者は正しい動作に戸惑っていた。

know how many beans make five

Verb
Japanese Meaning
世間の物事の仕組みを理解しており、常識や判断力を有していること / 物事の実情や法則を把握して、適切な判断を下す能力があること
What is this buttons?

他人の人生の選択について助言する前に、あなたは世の中の仕組みをよく知っておくべきだ。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

it takes a heap of living to make a house a home

Proverb
US
Japanese Meaning
家は単なる建物ではなく、住む人々が長い時間をかけた生活や様々な出来事を重ね、感情的な絆を育むことでやっと「家」となるという意味です。 / 物理的な建造物としての家ではなく、人々がそこで生活し、心のよりどころとすることで初めて真の「家」となるという考えを表現しています。
What is this buttons?

20年にわたる笑いや夜遅くの会話、そして数え切れない祝日の集まりを経て、私たちはようやく、家が本当の家庭になるには長年の生活の積み重ねが必要だと悟りました。

it takes a lot of living to make a house a home

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
家とは、ただの建物ではなく、そこに住む人々の生活や愛情、経験が加わることで初めて温かい家庭となるという意味です。 / 家を家庭にするには、空っぽの建物ではなく、多くの人々の暮らしぶりや人間関係が必要であるという考え方を表しています。
What is this buttons?

おばあちゃんはいつも、一軒の家が本当の家庭になるには多くの年月と生活経験が必要だと私たちに言い聞かせていて、彼女の写真アルバムがそれを物語っていた。

put two and two together and make five

Verb
Japanese Meaning
誤った推論をして、間違った結論に至ること / 状況を誤解して誤った結論を導くこと
What is this buttons?
Related Words

you've got to crack a few eggs to make an omelette

Proverb
Japanese Meaning
目的を達成するためには、多少の犠牲や失敗は避けられない。 / 大きな成果を上げるためには、多少の損失や苦労は必要不可欠である。 / 成功するためには、一定のリスクや失敗を受け入れなければならない。
What is this buttons?

you can't make a silk purse of a sow's ear

Proverb
Japanese Meaning
洗練されていない、粗悪な素材や状況からは、どんなに手を加えても高品質な、価値あるものは生み出せないという教訓。 / 原初の状態が劣っているものであれば、どんな努力をしても真に優れたものにはならないという諺。
What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★