Search results- English - English

Keyword:

it takes all kinds to make a world

Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
多様な個性や能力が集まってこそ、豊かな社会が成り立つという意味。 / 人それぞれの違いや特徴が互いに補完し合うことで、世界全体が成立するという考えを表現した諺。
What is this buttons?

私は皆の選択に賛成できないこともあるが、多様な人々がいるからこそ世界は成り立っていると自分に言い聞かせる。

one swallow does not a summer make

Proverb
Japanese Meaning
一つの出来事だけでは全体の動向や傾向を断定できない / たった一例では全体の状況を正確に把握することは難しい / 一例だけで全体の流れや結果を予測するのは早計である
What is this buttons?

一羽の鳥を見かけて喜んだが、一羽のツバメで夏が来るわけではないので、季節が移ったと断言する前にもっと証拠を待とう。

it takes all sorts to make a world

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
様々な個性や才能を持つ人々が共存してこそ、社会や世界が成り立つという意味。 / いろんな背景や性格の人々が集まることで、その集合体が豊かな社会や世界を作り上げる、という考え方を表している。
What is this buttons?

つまり、世の中にはいろいろな人がいるものだから、人の違いにもっと寛容であるべきだ。

make fish of one and fowl of another

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
物事を不手際に、または雑に扱って台無しにする、または失敗すること。 / 対象となる事柄や物事の本質・性質を取り違えて、混同すること。 / ふたつの異なるものを混同して、適切に区別せずに扱ってしまう行為。
What is this buttons?

その残酷な船長はしばしばある乗組員を魚のように扱い、別の乗組員を鳥のように扱って、罰を不公平に与えて彼らを怯えさせることがよくあった。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

make fish of one and flesh of another

Verb
Japanese Meaning
不公平な区別をする / 一方に不当な偏りを示す
What is this buttons?

年次評価では、彼女はある従業員をひいきして他の従業員を不利に扱い、同等の実績があるのにお気に入りだけに十分な昇給を与えていた。

Related Words

good fences make good neighbours

Proverb
Britain alt-of standard
Japanese Meaning
適切な境界線を設けることで、互いの領域が明確になり、争いを避けるとともに、良好な隣人関係を築ける / 明確に区切られた領域は、プライバシーと尊重を守り、隣人同士の平和な共存を促す
What is this buttons?

近隣の人たちが庭の境界について口論し始めたとき、メアリーは「境界をはっきりさせれば隣人と仲良くできる」と注意して、低い生け垣で区画の境界を示すことを提案した。

make a stick for one's own back

Verb
Japanese Meaning
自分に不利益な決断、すなわち自分自身に悪影響を及ぼす決断をすること。 / 自ら逆効果となる選択を行うこと。 / 自身に不利な結果を招く決断を下すこと。
What is this buttons?

もし誰かがそのローンの保証を引き受ければ、事業が失敗したときに自分に不利な結果を招く決断をしてしまうかもしれない。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

one swallow doesn't make a summer

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
一羽のツバメだけでは夏の訪れとは限らないということで、たった一つの例や出来事だけで全体の傾向や結果を判断できないという意味です。 / 単一の例から全体を推測するのは誤りであり、例外的な事象が全体の一般的な状態を表すわけではないという教訓を含んでいます。
What is this buttons?

覚えておいてください。一例だけで全体を判断するべきではないので、祝う前にもっと確かな証拠を待ちましょう。

make a silk purse of a sow's ear

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
未熟または価値の低いものから、洗練された、魅力的、または価値のあるものを生み出すこと。 / 粗悪な素材や条件から、見事で高品質な成果物を作り出す行為。 / 一見価値のないものでも、工夫や技術を用いることで優れた結果に変えることができるという意味。
What is this buttons?

何時間も改修に費やしたにもかかわらず、彼らはその老朽化して価値のない農家を立派で価値あるものに変えることはできませんでした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

make it up as one goes along

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
状況に応じてその場で即興的に考え出す / 場当たり的に物事を構築する
What is this buttons?

ワークショップでは、試作品ごとに設計を調整しながら、その場で即興で進めることにしました。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★