Search results- English - English

Keyword:

a prophet has no honor in his own country

Proverb
Japanese Meaning
身内や知人の間では、その人の才能や功績が正当に評価されず、軽んじられること。 / 自身の故郷であったり、読馴れた環境では、どんなに優れていても敬意を払われないという意味。
What is this buttons?

イーサンが洪水について警告したとき、彼らは彼を無視しました。預言者は自分の国では敬われないものであり、親しさがあだとなって彼の知恵を軽んじさせました。

no one should be judge in his own cause

Proverb
Japanese Meaning
自らに利害関係がある事案に対して、自分自身で判断を下すことは許されない。 / 自己の利益が絡む案件においては、公正な審理は期待できない。
What is this buttons?

ことわざにあるように、利害関係のある訴訟を自分で裁くべきではないので、私たちは公正な裁判所にその争いを審理してもらうよう依頼しました。

his driveway doesn't go all the way to the road

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
常識や賢さが欠けている、不完全な精神状態を暗に示す表現 / 頭の回転が遅い、または少し抜けているという意味で使われる
What is this buttons?

基本的な推理になると、近所の人たちはよく彼は頭が一つ足りないと冗談を言っていた。

a prophet is not without honor save in his own country

Proverb
Japanese Meaning
どんなに優れた人物でも、身近な人々の間ではその才能や業績が正当に評価されず、軽んじられること。 / 親しい環境や故郷では、本人の価値や才能が十分に認められず、軽視されがちであるという意味。 / 一緒に過ごす近しい人々ほど、その人物の立派さや能力を認めず、慣れ親しんだ存在に対して軽蔑を抱きやすいということ。
What is this buttons?

every miller draws water to his own mill

Proverb
Japanese Meaning
人は基本的に自分の利益・関心事に基づいて判断や行動をするという意味です。 / 各人は自分にとって有利な方向に物事を捉えやすいことを示しています。
What is this buttons?

交渉が厳しくなると彼女は肩をすくめて「人はまず自分の利益を優先する」とつぶやき、皆が自分のことを最優先することを思い出させる。

hi pot, meet kettle

Phrase
humorous informal
Japanese Meaning
(口語的で冗談交じりの表現)偽善、つまり自分自身も同じことをしているにも関わらず他人を非難する行為を指摘するために使われる / 自分の欠点を隠すために他人を攻める矛盾した態度、すなわち『鍋に出会ったやかん』といった皮肉表現
What is this buttons?

彼が私の先延ばしを批判したとき、私はただ「人のことを言える立場ではない」と言って、彼自身が同じ習慣に陥っていることを指摘しました。

Related Words

canonical

canonical

mini hi-fi system

Noun
Japanese Meaning
CDプレーヤー、AM/FMラジオ、統合アンプ、および2つの同一スピーカーを備えた、小型のハイファイシステム。主に音楽などの録音された音声を再生するために使用される電子機器です。
What is this buttons?

昔のCDやAMラジオを再生するために、リビングの隅にミニコンポを設置しました。

Related Words

plural

Hisashi

Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前
What is this buttons?

久志が予約を確認するために電話した。

Demir Hisar

Proper noun
Japanese Meaning
北マケドニア南西部の町および自治体 / 北マケドニア南西部の地域
What is this buttons?

北マケドニア南西部にある町兼自治体は、私たちのツアーで最も魅力的な立ち寄り先で、石畳の通りや親しみやすいカフェがありました。

his'n

Pronoun
alt-of alternative
Japanese Meaning
これは所有代名詞「his」(彼の)の口語的・方言的な変形、すなわち所有を示す形として使われる活用形です。
What is this buttons?

彼はそれを自分のものと呼び、まるで代々受け継がれてきたかのようだった。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★