Search results- English - English

Keyword:

HE-double-hockey-sticks

Noun
euphemistic idiomatic plural plural-only
Japanese Meaning
地獄(『Hell』の婉曲的表現として用いられる)
What is this buttons?

he say, she say

Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
これは「he said, she said」の代替表現であり、通常の過去形の活用形の一種(口語的・俗語的変形)として用いられるものです。
What is this buttons?

警察は、それがすべて彼が言った、彼女が言っただけのやり取りだったため、事件を解決できなかった。

Related Words

canonical

canonical

speak of the devil and he appears

Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
話題にしていた人物が、たまたま現れるという状況を指す。
What is this buttons?

私たちはちょうどマークの話をしていたところで、まさに噂をすれば本人が現れるという感じで、彼がコーヒーを持って入ってきた。

he could be her father

Phrase
Japanese Meaning
彼は彼女の父親である可能性がある / 男性が女性よりも年上で、その男性がその女性の親、具体的には父親であるかもしれないという意味
What is this buttons?

二人が並んだとき、近所の人は彼の白髪交じりの髪と彼女の若々しい見た目を見て、彼は彼女の父親かもしれないとささやいた。

he who hesitates is lost

Proverb
Japanese Meaning
行動をためらってしまうと、貴重なチャンスを逃す可能性がある。 / 躊躇すると、すぐに過ぎ行く大切な機会を失ってしまう。
What is this buttons?

スタートアップが彼の試作品を適正な価格で買いたいと申し出たとき、ためらう人はチャンスを逃すもので、彼が決断したときにはその機会はすでに失われていた。

he who smelt it dealt it

Proverb
colloquial broadly
Japanese Meaning
「臭いを嗅いだ者が、臭いを放った者である可能性が高い」という意味で、他人の不都合や恥ずかしい行動を指摘する際の皮肉・ジョークとして使われる諺です。 / つまり、自分の不始末を隠すために他人に責任転嫁しようとする行動を戒める意味合いも含みます。
What is this buttons?

グループで互いに責め合いが始まると、サムはにやりと笑って古いことわざをつぶやいた。「匂いを指摘する人が、たいていそれを出した人だ。」

how did he die

Phrase
Japanese Meaning
彼はどのような状況や経緯で亡くなったのかを尋ねる表現。 / 彼の死因や死に至る詳細な事情を問う意味合い。 / 亡くなった理由や過程(死因や背景)についての情報を求める表現。
What is this buttons?

追悼式で、私たちは皆、彼がどのような事情で亡くなったのかを尋ね続けた。

he-said-she-said

Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
『彼は言った、彼女は言った』という表現の別形態で、双方の発言や証言、意見が交互に述べられる状況を指す
What is this buttons?

その報告はどちらか一方に肩入れすることを避け、代わりにその争いを『彼の言い分・彼女の言い分』のような状況として扱った。

yo-he-ho theory

Noun
Japanese Meaning
集団でのリズミカルな肉体労働など、身体的な労働中に生じた本能的な音声から人間の言語が発生したとする仮説理論
What is this buttons?

一部の言語学者は、労働時の掛け声起源説が、集団労働中のリズミカルな発声が人間の言語を生み出したことをもっともらしく説明すると主張している。

Related Words

plural

he who denied it supplied it

Proverb
Japanese Meaning
このことわざは、「否定した者こそが実際にそれに関与している」ことを皮肉的に示しており、誰かが「やっていない」と否定すると、実はその人物が原因・発生源である可能性を示唆しています。 / つまり、『においをかいだやつがやった』という別の表現と同じ意味で、失態を認めず否定すれば、本人がその行動を疑われる、という風刺的な意味合いがあります。
What is this buttons?

会議で問題の寄付が話題になったとき、誰かが「否定した者こそ提供したのだ」とつぶやき、皆が黙り込んだ。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★