Search results- English - English

Keyword:

-ata

Suffix
morpheme
Japanese Meaning
「-ata」は、特定のギリシャ語起源の単語の複数形を形成するための接尾辞で、単語の末尾が「-a」で終わる場合に、正式な複数形として「-ata」を用いる。
What is this buttons?

研究者たちは、themaの複数形がthemataであり、語尾が-aで終わるギリシャ起源の名詞に正式な複数形を作る複数形接尾辞によって形成されると指摘しています。

employment-at-will

Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
雇用随意制の別の形態(雇用者と被雇用者が、理由を問わずいつでも雇用関係を開始・終了できる制度の変形)
What is this buttons?

彼女の契約書には明確に随意雇用として雇われていると記されており、いずれの当事者も理由なく雇用関係を終了できるとされていた。

at will employment

Noun
alt-of alternative uncountable
Japanese Meaning
随意雇用:雇用者と従業員の双方が法的な制約なしに解雇や雇用の決定ができる雇用形態 / 任意雇用:契約上、雇用の継続・解約が双方の意思に基づいて自由に行われる雇用形態
What is this buttons?

就業規則には、随意雇用では使用者または労働者のいずれもいつでも雇用関係を終了できると説明されています。

work at

Verb
transitive
Japanese Meaning
(ある任務や課題に対して)努力する、取り組む / (物理的または精神的な労力を使って)作業を進める
What is this buttons?

彼女は発売前に新しいソフトウェアの習得に取り組むことに決めた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

at pains

Prepositional phrase
idiomatic with-infinitive
Japanese Meaning
一生懸命に努力して〜する / 念入りに苦労して〜する
What is this buttons?

彼女は患者に手順をわかりやすく説明しようと苦心した。

tilt at windmills

Verb
intransitive broadly
Japanese Meaning
架空の敵に対して戦いを挑む / 結果の出ない、無駄な努力に固執する
What is this buttons?

一部の政治家は具体的な問題に取り組む代わりに、架空の敵と戦い続けている。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

at this moment in time

Prepositional phrase
Japanese Meaning
現在 / 今 / 現時点で / この瞬間に
What is this buttons?

現時点では確定的な決定を下すことはできません。

at times

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
たまに / 時折 / 時々
What is this buttons?

リモートで働くのは自由を感じられることもあるが、時々孤独を感じることがある。

asleep at the switch

Adjective
idiomatic
Japanese Meaning
重要な任務や責任、または機会を怠る、または軽視する状態
What is this buttons?

マネージャーは重要な職務を怠っていて、プロジェクトは締め切りに間に合わなかった。

pistols at dawn

Noun
uncountable broadly
Japanese Meaning
決闘 / ふつうの意味としては、口論や対立が激化し、決闘に至るほどの深刻な争いを示す
What is this buttons?

長年の侮辱の末、彼らは夜明けの決闘で問題を決着させることに同意した。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★