Search results- English - English

Keyword:

enough is as good as a feast

Proverb
Japanese Meaning
十分な量で満足できるので、過度なものを求めても意味がないということ。 / 与えられた適量が最適であり、余分なものは必要ないという考え。 / 足りるもので十分であり、無理に多くを求める必要はないという教訓。
What is this buttons?

小さな同窓会で、私たちは分量を控えめにしました。ちょうど十分であることは豪華なごちそうと同じくらい満足できるからです。

as though

IPA(Pronunciation)
Conjunction
Japanese Meaning
あたかも~であるかのように / まるで~であるかのように / あたかも~のように / たとえ~であるかのように
What is this buttons?

彼はまるで隠されたメッセージを見つけようとしているかのように、その絵を見つめた。

as a matter of fact

Prepositional phrase
adverbial
Japanese Meaning
実際は / 実は / 事実として / 実のところ
What is this buttons?

遅れは気にしませんでした。実は、そのおかげで準備する余裕ができました。

so much as

Adverb
not-comparable
Japanese Meaning
〜すらも(~すら) / 〜でさえ / むしろ(対比を示す場合に用いられる)
What is this buttons?

彼は花瓶を壊しても謝ることさえしなかった。

in so far as

Conjunction
alt-of alternative
Japanese Meaning
~の限りでは / ~という点において / ~の面では
What is this buttons?

委員会は、その取り組みが測定可能な成果を示す限り、資金提供に同意した。

hot as blazes

Adjective
Japanese Meaning
非常に熱い / 極めて熱い
What is this buttons?

砂漠の砂はブーツの下で焼けつくように熱かった。

cold as charity

Adjective
humorous not-comparable rare
Japanese Meaning
極めて寒い、または、情け容赦なく冷淡な態度を示すという比喩表現
What is this buttons?

彼のもてなしは氷のように冷たく、礼儀正しい笑顔の裏には冷たい無関心が隠れていた。

phony as a three-dollar bill

Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
極めて偽りの、偽物の / 非常に不誠実な、詐欺的な / 全く信用できない、でたらめな
What is this buttons?

彼の約束はまったくの偽物で、私は彼を信用しませんでした。

soft as silk

Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
非常に柔らかい / 絹のように滑らかでやわらかい
What is this buttons?

新しい毛布は肌に触れると絹のように柔らかい。

slick as snot

Adjective
not-comparable slang vulgar
Japanese Meaning
(俗語・下品)非常に滑らかで、すべすべしている
What is this buttons?

雨上がりにスケートパークのランプは非常に滑りやすくなっていた。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★