Search results- English - English

Keyword:

in the blink of an eye

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
あっという間に / 瞬時に / 一瞬で
What is this buttons?

猫はレーザーポインターを追いかけ、あっという間に飛びかかりました。

in the wink of an eye

Adverb
idiomatic not-comparable
Japanese Meaning
瞬時に / あっという間に / 一瞬のうちに
What is this buttons?

make an appearance

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
イベントや集まりに短時間だけ出席する / 一瞬だけ現れる、顔を出す
What is this buttons?

彼は次の会議へ急ぐ前に、パーティーにちょっと顔を出すことにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

straight as an arrow

Adverb
broadly
Japanese Meaning
非常にまっすぐで、矢のように一直線に進む様子を表す。 / 全くの異性愛者である、同性愛的な要素が一切ない状態を示す。
What is this buttons?

検査中、彼女は矢のようにまっすぐ立っていた。

Related Words

alternative

strong as an ox

Adjective
Japanese Meaning
とても強く、パワフルな様子を表す比喩表現、すなわち「牡牛のように強い」 / 非常に力強い、頑健なことを意味する表現
What is this buttons?

その建設作業員は牛のようにとても力強く、セメント袋を休まず階段の上まで運んだ。

Related Words

canonical

Frankfurt an der Oder

Proper noun
Japanese Meaning
ドイツ東部、ブランデンブルク州に位置し、オーダー川沿いにある独立した都市
What is this buttons?

昨夏、私はオーデル川沿いのフランクフルトを訪れ、オーデル川の川岸を散歩して楽しみました。

an Englishman's home is his castle

Proverb
Britain
Japanese Meaning
自宅は個人のプライバシーと安全が守られるべき私的な領域であることを意味する。 / 家は、自分自身の城のように、外部からの侵入や干渉を防ぐ安全な場所であるという考え方を表す。
What is this buttons?

深夜の騒音をめぐる争いの間、彼は「家は自分の城だ」と繰り返し主張し、許可なく誰も入れさせなかった。

in the twinkling of an eye

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
あっという間に / 瞬時に / 一瞬で
What is this buttons?

bat an eyelid

Verb
idiomatic in the negative
Japanese Meaning
(主に否定文で)ほんのわずかな反応すら示さない、無反応である / 少しでも反応する、応じる / (感情や関心を)示す、気にかける
What is this buttons?

私が彼に本当のことを話しても、彼は少しも動じなかった。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

AN

Noun
US uncountable
Japanese Meaning
(米国軍・海軍共通規格)ねじ山のサイズ規格、すなわち、米国軍と米海軍が共同で合意して使用するねじのサイズの集合
What is this buttons?

整備マニュアルには車両で使用される各ボルトの陸軍・海軍規格のねじ寸法が記載されている。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★