Search results- English - English

Keyword:

give an eye-tooth

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
非常に高額な対価を支払う、または要求する、すなわち大切なものを惜しまず譲るという意味として解釈できます。 / 極めて貴重な、または重要なものを手放す、あるいは提供するというニュアンスを含みます。
What is this buttons?

もう一度その歌を聴けるなら、私は何でもするだろう。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

all good things come to an end

Proverb
Japanese Meaning
どんなに素晴らしい出来事も、いつか終わりが訪れることを意味する。 / 良い物事は永遠には続かないという戒め。 / すべての良いものには終わりがあるという事実を示す。
What is this buttons?

ことわざにあるように、良いことはいつまでも続かないので、続いているうちに大切にしましょう。

make an ass of

Verb
idiomatic transitive
Japanese Meaning
誰かを愚かに見せるように仕向ける / 誰かを馬鹿にする / 誰かを笑いものにさせる
What is this buttons?

もし講演者の話を遮り続ければ、あなたはただ自分を愚かに見せるだけだ。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

back-of-an-envelope

Adjective
alt-of alternative not-comparable
Japanese Meaning
「back-of-the-envelope」と同義で、短時間で大雑把に概算やアイデアをまとめる、非公式でざっくりとした計算や検討を示す表現です。
What is this buttons?

予算を承認する前に、チームは概算の見積もりに頼った。

AN Other

Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
A. N. Otherの別表記。特定されず、例示のために用いられる仮名の一種。
What is this buttons?

エー・エヌ・アザーは会議に遅れて到着したが、それでも見事な解決策を発表することに成功した。

it's all fun and games until someone loses an eye

Proverb
Japanese Meaning
最初は楽しく見えた遊びや軽い行動も、油断すると深刻な怪我につながる可能性があることを戒める意味。 / 表面的には冗談や遊びに見える状況でも、行き過ぎると大きな損害や事故を招くという警告の意味。
What is this buttons?

私たちは芝生の上で彼らが取っ組み合いをしているのを笑って見ていたが、ふと、遊びが過ぎると誰かが大けがをするものだと思った。

bat an eye

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
「bat an eye」は「bat an eyelid(まばたきする)」の別形表現であり、まばたきをする、またはほんの一瞬の反応を示すという意味です。 / 驚きや動揺などに対する微かな反応を、目の動きで示すことを意味します。
What is this buttons?

手品師が帽子からウサギを取り出したとき、観客はまったく驚かなかった。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

in for an inch, in for a mile

Proverb
US in for a mile
Japanese Meaning
一度関与を始めたなら、途中でやめずに、最初から全力で関与する覚悟があるべきという意味。 / 部分的に始めたら、全部に身を委ねるほうが理にかなっているという考え方を示す諺。
What is this buttons?

最初は漏れたタイルだけ直すつもりだったが、一度少し関わってしまったのでここで中途半端にやめるより徹底してやろうと決め、結局浴室全体を改装することになった。

Related Words

canonical

on an irregular basis

Prepositional phrase
idiomatic
Japanese Meaning
不規則な間隔で、定期的ではない様子を示す表現。 / 定期的ではなく、散発的に起こる状態を意味する。
What is this buttons?

委員会は緊急の方針変更に対処するために不定期に会合を開きます。

every rule has an exception

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
どんな規則にも例外がある。 / すべてのルールには例外が存在する。 / あらゆる法則には必ず例外がある。
What is this buttons?

「どんな規則にも例外がある」ということわざを引用して、友人に完璧な一貫性を期待しないよう注意した。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★