Search results- English - English
Keyword:
on an equal footing
Prepositional phrase
Japanese Meaning
すべての当事者が平等な機会を持つ状態で / 同等の立場・条件で / 公平な条件下で / 各者が対等の関係にある状態で
pushed against an open door
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
「push against an open door」という動詞の過去形および過去分詞形であり、意味自体ではなく活用形に関する説明です。
pushes against an open door
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「pushes against an open door」は、『push against an open door』という動詞の第三人称単数現在形(現在形で主語が三人称単数の場合の形)を示す活用形です。
An-ch'ing
Proper noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
「Anqing」という名前の別表記、つまり固有名詞としての『Anqing』の別の綴り方を示す。
sir, this is an Arby's
Interjection
Internet
slang
Japanese Meaning
(インターネットスラング) 発言が文脈や話題から著しくずれている、または不適切で突飛であることを指摘するために用いられる表現 / (冗談や皮肉として) 相手の発言が場違いであることを揶揄する、または突っ込むためのフレーズ
Related Words
keeping an eye on
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「keeping an eye on」は『keep an eye on』の現在分詞形です。つまり、動詞『keep an eye on』の活用形として、進行中の動作や状態を示す形式です。
kept an eye on
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
'keep an eye on' の過去形 (simple past tense) および過去分詞形 (past participle)
keep an eye skinned
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
keeping an eye peeled
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
これは「keep an eye peeled」の現在分詞形です。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit