Search results- English - English

Keyword:

a closed mouth gathers no feet

Proverb
humorous
Japanese Meaning
黙っていれば、口を滑らずに済む。 / 何も発言しなければ、不用意な失言を避けられる。
What is this buttons?

白熱した家族の夕食の場で、私は黙っていた。結局のところ、黙っていれば恥をかくことはないからだ。

big fish in a small pond

Noun
idiomatic
Japanese Meaning
小さな環境においてだけ、大物・高位とされる人物。 / 小規模なコミュニティや組織内でのみ、特別な地位や評価を得ている人。
What is this buttons?

地域選手権で優勝した後、彼女はチームメイトや地元の記者から、小さな世界での大物として扱われた。

Related Words

plural

quick as a flash

Adjective
idiomatic not-comparable
Japanese Meaning
非常に速い / 稲妻のように速い / 電光石火な速さ / 一瞬のうちに起こるほど速い
What is this buttons?

take a joke

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
自分に対する冗談を受け入れる / 自分が標的となる冗談に対して寛容である
What is this buttons?

友人たちにからかわれても、マークは自分が笑いものにされても怒らずに一緒に笑って受け流すことができる。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

cut a wide swathe

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
広い範囲にわたって(影響や効果を)発揮する / 大胆に進展をもたらす、または抜本的な変革を行う
What is this buttons?

新しい技術プラットフォームは小売業界に大きな影響を与えると予想され、多くの小規模店舗が適応するか閉店することを余儀なくされるでしょう。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut a swathe

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
(刈払機などで)広い範囲を一度に刈り取ること、つまり広い道を切り開く行為を指す。 / 比喩的に、勢いよく進み、広い領域を支配・影響する様子を表す。
What is this buttons?

あのカリスマ的な創業者は保守的な業界に大きな影響を与え、スタートアップの運営方法を変えたように見えた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

like a kid in a candy store

Prepositional phrase
Japanese Meaning
選択肢が豊富で、そのために嬉しさや興奮があふれる様子 / たくさんのものから選べる状況で、期待や喜びで胸が高鳴る状態
What is this buttons?

彼女は新しいコミックショップに入ると、お菓子屋の子どものように興奮して棚から次々と単行本を手に取った。

cut a wide swath

Verb
US figuratively idiomatic
Japanese Meaning
(自然現象あるいは人の行為によって)草原、森林、その他の地域に広い進路を開く、または切り拓くこと。 / 広大な範囲にわたって一気に影響を及ぼす、または変化をもたらす行動を指す(例:大きな改革や変革の比喩表現として)。
What is this buttons?

道路工事の作業員たちは工事現場に到達するために湿地帯を幅広く切り開いた。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

run a bath

Verb
Japanese Meaning
お風呂に水を溜める、またはお湯をためて風呂の準備をする
What is this buttons?

彼女は本を読む前に、リラックスするために浴槽にお湯をためることにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

I could eat a horse

Phrase
excessive idiomatic
Japanese Meaning
非常にお腹が空いている、極度の空腹状態を誇張した表現 / 事実上、何でも食べられるほど空腹であることを強調するフレーズ
What is this buttons?

あの長いハイキングの後で、私はものすごくお腹が空いている。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★