Search results- English - English

Keyword:

I know it when I see it

Phrase
colloquial
Japanese Meaning
具体的な事例や現象を実際に見たときに、その本質やカテゴリーを直感的に理解できることを表現する表現。 / あいまいな定義や基準だけではなく、実際に観察することで初めて何かを判断できるという考え方を示す表現。
What is this buttons?

批評家が何が芸術に当たるかで議論しているとき、私はたいてい肩をすくめて「見ればわかる」と言います。

I wish I may be shot

Phrase
archaic colloquial
Japanese Meaning
(口語的・古風な表現で、断言の真実性を強調するために用いられる穏やかな罵りや誓いの言い回し)
What is this buttons?

誓って言うけど、彼は何年も経ったのに私の誕生日を覚えていてくれた。

I hope I may be shot

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
撮影されること、つまり写真や映像に収められることを願う、という意味になります。
What is this buttons?

老兵の口から、塹壕で踏みとどまる彼の苦しい一言「撃たれてもいいと願う」が漏れた。

I know you are, but what am I

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
このフレーズは、相手の非を突いて返す、挑発的かつ子供っぽい反論として使われる。すなわち、「あなたがそうだと認めるが、私について問うのは矛盾している」という意味合いを持つ。 / 相手の言動に対して、自分も同じような非を持っている可能性を受け入れながら、その問いを皮肉的に返す表現。
What is this buttons?

彼女が「あなたがそうだとわかっているけれど、私はどうなの?」とからかったとき、彼は気まずく笑った。

Related Words

canonical

I know you are but what am I

Phrase
childish colloquial rhetoric
Japanese Meaning
相手が投げかけた侮辱や非難に対して、その非難が実は相手に当てはまると皮肉的に指摘する表現。 / 子供っぽく、口論や挑発の際に使われる、相手へのからかいや嘲笑を込めた言い回し。
What is this buttons?

彼が私を子ども扱いしたとき、私は「それはあなたのことだとわかっているけれど、では私は何になるの?」とやり返し、部屋は笑いに包まれた。

I see London, I see France

Phrase
Japanese Meaning
誰かの下着が見えている状態を表す。
What is this buttons?

遊び場で何人かの子どもたちが、ズボンから下着がはみ出している男の子をからかうために「誰かの下着が見えてるよ」と囃し立てました。

Related Words

canonical

canonical

am I right or am I right

Phrase
alt-of alternative colloquial rhetoric
Japanese Meaning
自分の意見が絶対に正しいということを強調する口語的表現 / 自己の正しさを疑いなくアピールし、冗談半分に自信を示すためのフレーズ
What is this buttons?
Related Words

canonical

I love you

IPA(Pronunciation)
Phrase
Japanese Meaning
家族などに対して、深い愛情や思いやりを示す表現 / 恋人や配偶者への恋愛感情の告白として使われる表現 / 友人に対して、友情に基づく強い好意や親しみを示す表現
What is this buttons?

毎晩、彼女が眠る前に、祖母は「愛しているよ」とささやいて、彼女が大切にされていることを伝えた。

I/O bound

Adjective
not-comparable
Japanese Meaning
コンピュータシステムにおいて、全体のスループットがCPUの処理速度ではなく、入出力(I/O)の速度により制限される状態。 / CPUの性能より、入出力装置の速度がボトルネックとなり、システムの処理能力が制限される状態。
What is this buttons?

バッチ処理パイプラインはピーク時に入出力のスループットで制約されているため、ディスクの性能を最適化する必要がある。

Related Words

canonical

canonical

I like pie

Phrase
Internet derogatory slang
Japanese Meaning
この表現は、インターネットスラングにおいて侮蔑的な意味合いを持ち、相手に対して「馬鹿だ」「愚かだ」といった意味で用いられます。なお、言い回しには、自らの愚かさに身を落とす(自己卑下する)ニュアンスが含まれる場合があります。
What is this buttons?

そのフォーラムでは、誰かに対して「あなたは馬鹿だ」と返信することがよくありました。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★