Search results- English - English
Keyword:
there is something to be said for
Phrase
Japanese Meaning
何かには評価すべき点があり、一理ある面があることを示す表現 / ある考えや主張などに、一定の価値や正当性が認められることを意味するフレーズ
holding a candle for
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「holding a candle for」は『hold a candle for』の現在分詞形(動詞の活用形)であり、意味そのものではなく、文法的な形態を示しています。
holds a candle for
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「hold a candle for」の第三人称単数現在形としての活用形
for one's trouble
Prepositional phrase
Japanese Meaning
労力に対するお礼や報酬として / 手間をかけた結果得られる見返りとして / 尽力に対する対価として
for all the world to see
Adverb
idiomatic
not-comparable
Japanese Meaning
誰の目にも明らかに見える状態(隠し立てなくあからさまに露呈している様子) / すべての人の目に触れる状態(非常に明白で簡単に見える様子)
die roaring for a priest
Verb
Ireland
colloquial
dated
Japanese Meaning
(アイリッシュ、カトリックの文脈、口語、時代遅れの表現)罪を悔い改めるのが遅すぎて、救済できず、最終的に破滅(呪われた状態)に陥ることを意味する
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
be thankful for small mercies
Phrase
Japanese Meaning
状況が悪くても、もっとひどい状況になり得たという事実を思い出し、小さな幸運に感謝して喜ぶべきである。 / 物事が悪いと感じても、実は更に悪い状態に陥る可能性があったため、僅かな良い面に対しても感謝すべきという考え方。
here for it
Adjective
informal
not-comparable
Japanese Meaning
(何かに対して)非常に乗り気で熱心、強い支持・賛同の態度を示す / (物事に対して)熱心で、積極的に関与しようとする姿勢
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1671162)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit